Как и почему называются месяцы в славянских языках.
Во многих языках, включая английский и русский, названия месяцев имеют латинскую основу. В славянских языках каждый месяц имел свое название, да и не одно.
Январь
Латинское: Januarius. Назван в честь бога Януса.
Славянское название "Просинец" - толи от «про-сиять» - означает возрождение Солнца, то ли от появляющейся синевы неба в Январе. Малороссийское название января «сочень». После серого декабря, краски природы становятся сочными, яркими.
В украинском языке месяц носит название "сiчень"
В белорусском - "студзень"
Февраль
Латинское: Februarius. Назван в честь праздника очищения Фебруа.
Славянское название "Сечень", "Бокогрей", «Ветродуй» и «Лютень»
Время подсеки деревьев для очистки земли под пашню. Бокогрей - скотина на солнце выходит погреться. Называли его еще «межень» (межа между зимой и весной). Ветры в феврале холодом секут. Но еще лютует. Из-за частых вьюг и метелей февраль величали также «ветродуем» и «лютнем». В феврале бывают крупные морозы, которые соответственно называются: кащеевы (2 февраля), велесовы (11 февраля).
В украинском языке месяц носит название "лютий"
В белорусском он "люты"
Март
Латинское: Martius. Назван в честь бога Марса.
Славянское название "Сухый" - земля сохнет от сходящего снега.
Звали этот месяц также Зимобор, протальник, березозол (март). Коренные славяно-русские названия этого месяца в старину на Руси были разные: на севере он назывался сухый или сухий от весенней теплоты, осушающей всякую влагу, на юге - березозол, от действия весеннего солнца на березу, которая в это время начинает наливаться сладким соком и пускает почки. Зимобор – побеждающий зиму, открывающий дорогу весне и лету, протальник – в этом месяце начинает таять снег, появляются проталины, капель.
В украинском языке месяц носит название "березень". Украинская весна приходит раньше.
В белорусском - "сакавiк"
Апрель
Латинское: Aprilis. Назван в честь богини Афродиты или от латинского слова aperire - открывать.
Древнерусские имена месяца апреля были: брезень, снегогон – ручьи бегут, унося с собой остатки снега, или еще – цветень, ведь именно тогда начинают зацветать первые деревья, расцветает весна.
В украинском языке месяц носит название "квiтень"
В белорусском - "красавiк". Красиво в Белорусии в апреле.
Май
Латинское: Maius. От имени древнеримской богини весны Майи.
Славянское название "Травень", "травный" – буйство трав и зелени. Природа расцветает.
В украинском языке месяц носит название "травень"
В белорусском - "май"
Июнь
Латинское: Junius. От имени древнеримской богини Юноны, супруги бога Юпитера.
В старину коренными русскими названиями месяца июня был изок. Изоком назывался кузнечик, коих в этом месяце было в особенном изобилии. Другое название этого месяца - червень, особенно употребительное у малороссов, от червеца или червеня; так называются особенного рода красильные черви, появляющиеся в это время. Кроме того, в старину месяц июнь в народе весьма часто назывался кресником - от креса (огня), и вместе с тем от дня Иоанна Крестителя (Ивана Купалы).
В украинском языке месяц носит название "червень"
В белорусском - "чэрвень"
Июль
Латинское: Julius. Назван в честь Юлия Цезаря в 44 г. до н.э. Ранее назывался квинтилий от слова quintus - пятый, потому что это был 5-й месяц старого римского календаря. Год начинался с Марта.
У нас в старину он назывался, как и июнь,- червень - от плодов и ягод, которые, созревая в июле, отличаются особенною красноватостью (червленый, красный). Месяц этот называется также липцем - от липы, которая обыкновенно в эту пору является в полном расцвете. Июль еще называют «макушкою лета», так как он считается последним месяцем летним, или еще «страдником» - от страдных летних работ, «грозником» - от сильных гроз.
В украинском языке месяц носит название "липень"
В белорусском - "лiпень"
Август
Латинское: Augustus. Назван в честь императора Августа в 8 г. до н.э. Ранее назывался секстилий от слова sextus - шестой, потому что это был 6-й месяц старого римского календаря. Год начинался с Марта.
Славянское название "Серпень" - време косить пшеницу.
На севере он назывался «зарев» - от сияния зарницы; на юге «серпень» - от серпа, которым снимают с полей хлеб. Часто этому месяцу дают название «зорничника», в котором нельзя не видеть измененного старого имени «зарев». Название «жнивень», думаю, пояснять будет уже излишне.
В украинском языке месяц носит название "серпень"
В белорусском - практически также - "жнiвень"
Сентябрь
Латинское: September. От слова septem - семь, потому что это был 7-й месяц старого римского календаря. Год начинался с Марта.
В старину изначальным русским названием месяца был «рюинь», от рева осенних ветров и зверей, особенно оленей. Имя «хмурень» он получил благодаря своим погодным отличиям от других – небо начинает часто хмурится, идут дожди, осень идет в природе.
В украинском языке месяц носит название "вересень"
В белорусском - "верасень"
Октябрь
Латинское: October. От слова octo - восемь, потому что это был 8-й месяц старого римского календаря. Год начинался с Марта.
Славянское название "Листопад" - ну тут все очевидно. Носил он также название «паздерника» - от паздери, кострики, так как в этот месяц начинают мять лен, коноплю, замашки. Иначе – «грязником», от осенних дождей, причиняющих ненастье и грязь, или «свадебником» - от свадеб, которые справляют в это время в крестьянском быту.
В украинском языке месяц носит название "жовтень"
В белорусском - "кастрычнiк"
Ноябрь
Латинское: November. От слова novem - девять, потому что это был 9-й месяц старого римского календаря. Год начинался с Марта.
Славянское название "Грудень". В старину месяц этот назывался собственно грудным или грудном, от груд замерзшей земли со снегом. Вообще на древнерусском языке зимняя замерзшая дорога называлась грудным путем. В Словаре Даля областное слово груда – «мерзлые колеи по дороге, мерзлая кочковатая грязь».
В украинском языке месяц называется "листопад"
В белорусском - "лiстапад"
Декабрь
Латинское: December. От слова decem - десять, потому что это был 10-й месяц старого римского календаря. Год начинался с Марта.
Славянское название "Студень" - холодный месяц, как-никак.
В украинском языке месяц называется "грудень"
В белорусском же он снежань
До внедрения европейских календарей, на Руси использовали свою систему летоисчисления. Лето или год состояло из 9 календарных месяцев, состоящих из, в среднем по 40 дней (нечётные месяцы или полные имели по 41 дню, а чётные или неполные по 40 дней), а каждая неделя насчитывала не по 7 дней как сейчас, а по 9 и назывались они так: Понедельникъ, Вторникъ, Третейникъ, Четверикъ, Пятница, Шестица, Седьмица, Осьмица и Неделя.Как ни странно, но всем нам все дни, кроме разве что, Третейника и Седмицы прекрасно знакомы и мы до сих пор их употребляем, называя этими словами дни недели.
Что же означают эти названия?
Снова все просто и ничего мутного как пишут другие:
Понедельникъ - после Недели (день после недели),
Вторникъ - второй день,
Третейникъ - третий день,
Четверикъ - четвертый день,
Пятница - пятый день,
Шестица - шестой день,
Седьмица - седьмой день,
Осьмица - восьмой день (в польском языке 8 - осемь, а у нас восемь),
Неделя - не делать (день, когда ничего не делают).
Церковники, завоевав Русь, переделали календарь и выбросили два дня из недели. Третий день стал СРЕДНИМ - СРЕДА, а НЕДЕЛЯ стала ВОСКРЕСЕНЬЕМ - ни к седьмому дню - СЕДМИЦА, ни к НЕДЕЛЕ оно никакого отношения не имеет, а шестой день ШЕСТИЦА был заменен еврейским словом ШАББАТ - СУББОТА, что у них означает последний день недели или седьмой день творения!
Цитируя Библию, находим следующий смысл слова СУББОТА - Суббота была дана Богом после шестого дня, когда был сотворён человек: «И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал. И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал» (Бытие 2:2-3).
Для евреев суббота действительно святой день. В этот день они не трудятся и им запрещено прикасаться к деньгам. В субботу они отдыхают.
Мы же отдыхаем в НЕДЕЛЮ - день, когда ничего не делают (в украинском языке осталось это слово до сих пор, а русскому языку навязали слово ВОСКРЕСЕНИЕ, которое имеет явный церковный характер).
Но крестители Руси нашли выход из создавшегося положения, они придумали славянские названия для Юлианского календаря и месяца вместо номеров на латыни получили славянские названия:
Березень - время сжигания срубленных зимой деревьев, в основном березы, на уголь. Назывался также «Сухий», по времени просыхания срубленного леса или просыхания земли.
Цветень - месяц цветения.
Травень - месяц роста трав.
Червень - от плодов и ягод, которые, созревая в июне, отличаются особенною красноватостью (червленый, червлёный, красный). В южных местностях время покраснения вишни.
Липень - месяц цветения липы.
Серпень - от слова «серп». Время жатвы.
Вересень - по другому назывался Велесень - месяц бога Велеса.
Листопад - время пожелтения и начала опадания листвы.
Грудень - от слова "груда" — мерзлая колея на дороге.
Студень - студёный (стужа). Говорит само за себя.
Сечень - от слова "сечь" - рубить лес. Обычно рубка леса для подготовки новых посевных площадей и его заготовки для строительства производилась зимой. Месяц назывался также "Просинец", по появлению синего неба после долгой облачности.
Лютый - месяц метелей и морозов.
Древнеславянский календарь. Названия месяцев и пояснения
Славянский календарь или месяцеслов. Месяцеслов состоит из двенадцати месяцев, которые составляют полный кологод, год или . Названия месяцев не придуманы просто так и не заимствованы у других народов и чужих языков. Все названия происходят от событий и явлений, которые характерны для того или иного времени года.
Стоит знать, что в древности календарь был солнечным. Состоял из четырёх временён года, в каждом из которых отмечался праздник Солнца: два солнцестояния и два равноденствия. Позже на Руси ввели лунный календарь, который зависит от смен фаз луны. Из-за этого произошёл перенос дат календаря, в результате чего новый стиль опережает старый на 13 дней.
Январь (Сечень, Просинец) . Название Просинец, как полагают исследователи, произошло от того, что этот месяц прибавлял света, всё чаще появляется синева неба. Сечень от того, что в январе происходит перелом зимы, который разделяет зиму на две части. В наше время Просинец является первым месяцем в году, в древности он был одиннадцатым, так как Новый Год праздновался в марте (с 21 на 22 — весеннее равноденствие).
Февраль (Лютень, Снежень) . Название Снежень произошло от наступления снежного времени. В этом месяце обычными были метели и снегопады. По той же причине он назывался и Лютенем (лютые метели).
Март (Березень, Березозол, Капельник) . Названия Березень и Березозол происходят от того, что в марте начинают наливаться соком берёзы, в марте же они выпускают первые почки. Капельник — от того, что в этот месяц происходят первые капели, снег начинает таять. Март являлся первым месяцем в древней Руси. С приходом весны праздновалось воскрешение природы и начало нового лета (в древности Год назывался Летом).
Апрель (Цветень) . Начинают расцветать первые деревья, первые цветы, просыпается весна.
Май (Травень) . Травный, Травник, травный - от буйства растущих трав, которые после зимы тянулись к Солнцу, и всё вокруг становилось ярко-зелёным.
Июнь (Кресень, Червень, Изок) . Изоком древние славяне называли кузнечиков, которых было большое множество в этом месяце. Кресник, Кресень произошли от древнего слова, обозначающего Огонь. Червень — от плодов и ягод, которые наливались красным (красный — червлёный). Кроме того, в некоторых районах июнь называли разноцветом.
Июль (Липень, Страдник, Грозник) . Время цветения липы, страдных работ в поле и сильных гроз. Липень считался последним летним месяцем у славян. После Перунова Дня (20 липеня) начиналась осень.
Август (Серпень, Жнивень) . Эти названия не нужно расшифровывать. Понятно, что в этом месяце снимают хлеб при помощи серпа, собирают урожай и приходит время жатвы. Кое-где этот месяц называли Зарев, от того, что в августе ревели звери.
Сентябрь (Вересень, Хмурень, Рюинь) . Название Рюинь произошло от рёва осенних ветров и животных, особенно оленей. Небо всё чаще начинает хмуриться, идут дожди, лето окончательно переходит в осень, от этих явлений сентябрь получил название Хмурень. Другое название — Вересень — произошло от того, что в эту пору начинает цвести вереск.
Октябрь (Листопад, Паздерник, Грязник, Свадебник) . Падение осенних листьев, ненастье, дожди, вездесущая грязь. Так же в это время справляли свадьбы, поэтому его, ко всему прочему, называли и свадебником, временем для свадеб.
Ноябрь (Грудень) . Название грудень произошло от груд замёрзшей со снегом земли. Груды, грудный путь - это зимняя, замёрзшая дорога.
Декабрь (Стужень, Студень) . Морозы и стужа. Самый холодный месяц в году.
Славянские языки в основном сохранили свои исконные названия месяцев, связанные с явлениями погоды, земледельческим календарем, языческими праздниками или другими вполне понятными явлениями. К сожалению, некоторые языки (русский, болгарский, македонский и сербский) отказались от родных двенадцати месяцев и пользуются латинскими. Скорее всего, такой переход связан с принятием православия и борьбой с языческими пережитками в головах народа. Такие пережитки часто находили отражение в названиях месяцев и организации ритуального года. В связи с тем, что болгары, русские и сербы имели достаточно непрерывную государственную историю – эти названия месяцев (латинские, хотя в эти языки, скорее всего, попали из греческого) прочно закрепились в языке.
Другие же языки – например, хорватский, украинский, чешский, переживая период возрождения в XIX веке, связанный с философскими идеями романтизма, сознательно отказались от чужых названий месяцев в пользу исконно славянских. Собственно говоря, региональные особенности употребления названий месяцев и обусловили некоторые незначительные особенности в различных славянских языках. Итак, не обращая внимания на русский, болгарский, македонский и сербский, где используются всем знакомые латинские месяцы.
Январь : leden – в чешском – все понятно, название месяца происходит от корня led (рус. лёд); польский styczeń, хорватский sječanj и украинский січень происходят от глагола «сечь» и, видимо, связаны с метелями, которые обычно в этом месяце немилосердно секут по лицу; белорусский студзень – студеный месяц, а словенский prosinec – месяц в котором холодно, аж до состояния, когда кожа становиться синей, «просинеть», а вот происхождение верхнелужицкого wulki róžk не совсем понятно. Однако стоит отметить, что январь по-словенски – это декабрь по-чешски (также prosinec).
Февраль : климат Словении снова отстает на месяц от братьев славян и второй месяц года у словенцев происходит от того же корня, что у остальных славян первый – svečan; большая же часть славян прозвала февраль лютым месяцем (укр. лютий, бел. люты, польс. luty); хорватский veljača – вероятно связан с языческим праздником Великой ночи, выпадающим на середину февраля, а чешский únor исследователи связывают с глаголом nořit (se) – нырять и связывают название месяца с зимней рыбалкой; верхнелужицкий mały róžk по-прежнему не совсем понятен, хотя определенно меньше января.
Март . Во многих славянских языках он связан со сбором березового сока: укр. березень, бел. сакавік, чеш. březen; в словенском языке третий месяц года связан, прежде всего, с высыханием земли sušec; верхнелужицкий март обозначает поворот года к лету, на лето nalĕtnik, а хорватский ožujak – связан с глаголом лежать и, вероятно, обозначает последний месяц крестьянского отдыха перед полевыми работами; польский язык в начале весны сдал позиции и воспользовался латинским словом, переработанным под особенности польской фонетики marzec [мажец].
Апрель - это месяц, связанный с пробуждением природы. В украинском (квітень) и польском (kwiecień) название этого месяца связано с цветением, в чешском (duben) с появлением листьев дуба, в хорватском (travanj) и словенском (mali traven) апрель – месяц прорастания травы. Особо выделяются здесь белорусский язык, где в названии этого месяца подчеркивается общая красота природы (красавiк) и верхнелужицкий, где название апреля jutrownik происходит от слова jutro – завтра и, вероятно, обозначает скорый приход лета.
Май . Этот месяц вызывает латинские рецидивы в польском (maj) и белорусском (май) языках. В чешском имеет запоздалую символику цветения (květen). В верхнелужицком языке конкретизируется тематика цветения природы до цветения конкретно розы (róžowc). Украинский (травень) и словенский (veliki traven) языки продолжают в мая тематику появления травяного покрова земли, причем словенский язык в прямом смысле продолжает эту тематику с апреля. Только хорватский язык выделяется на этом фоне оригинальностью (svibanj) и связан с завязыванием плодов кизила (хорв. svibovina).
Июнь . Первый месяц лета показывает некоторую климатическую разницу между ареалами расселения славян. Если у хорватов он связан с цветением липы (lipanj), то у словенцев еще цветет роза (rožnik), которая отцвела еще в прошлом месяцев верхнелужицком языке. В основном славяне называли июнь красным месяцем, то ли из-за общего благолепия природы, то ли в силу созревания (покраснения) первых ягод. Отсюда украинский червень, польский czerwiec, чешский červen и белорусский чэрвень. Верхнелужицкий язык снова выделяется из толпы собратьев, называя июнь smažnik, что значит жаркий, жарящий.
Июль . В украинском (липень), белорусском (ліпань) и польском (lipiec) связан с цветением липы. Чешский продолжает в июле тему созревания ягод (červenec), а хорваты (srpanj) и словенцы (mali srpan) в этом месяце уже брались за серп и начинали жатву. Происхождение верхнелужицкого pražnik связывают с началом винокурения и брожения плодово-ягодных культур.
Август - традиционное время жатвы в Чехии (srpen), Польше (sierpień), Украине (серпень), Белоруссии (жнiвень) и Верхнелужицком языке также (žnjec). Эти страны присоединились к Словении, которая жнет уже второй месяц (veliki srpan), а хорваты в августе уже отвозят зерно (kolovoz = kolo (круг, колесо)+voz).
Сентябрь . Этимологически, пожалуй, самый непонятный из всех 12 месяцев. Верхнелужицкий язык однозначно говорит нам об окончании жатвы – požnjec (букв. после августа). Чешский сентябрь (září), вероятней всего, время охоты říje (гон). Хорватский rujan также, вероятно, назван в честь периода охоты и происходит от архаического глагола rjuti, обозначающего спаривание животных. Название сентября в украинском (вересень), польском (wrzesień), белорусском (верасень) традиционно связывают с цветением вереска. И, наконец, в словенском языке kimavec имеет туманное происхождение.
Октябрь . Чешский říjen также связан с охотой как и предыдущий září и происходит от того же слова. Словенский vinotok и верхнелужицкий winowc безусловно связаны с виноделием. А украинский (жовтень) и белорусский (кастрычнiк) с появлением желтых листьев в кронах деревьев. В Хорватии в этом месяце опадает листва (listopad). А вот польский październik связывают с обработкой льна и конопли, в название возводят к paździerze – слову, обозначавшему какой-то побочный продукт переработки льна и конопли.
Ноябрь практически повсеместно связан с опаданием листвы: listopad – в чешском, польском и словенском, листопад – в украинском, лiстапад – в белорусском. Лишь в хорватском – это холодный месяц (studeni), а в верхнелужицком – месяц, поворачивающий год на зиму (nazymnik).
Декабрь . В чешском (prosinec) и хорватском (prosinac), подобно словенскому январю этот месяц связан с жутким холодом, в белорусском языке фиксируем появления снега (снежань); в украинском (грудень), польском (grudzień) и словенском (gruden) – это месяц первых морозов и замороженных комьев (груд). А в верхнелужицком – это самый сытый месяц года (hodownik), когда закрома после сбора урожая еще полны.
Западно славянские языки | Южнославянские языки | Восточнославянские языки | |||||
чешский | польский | верхнелужицкий | хорватский | словенский | украинский | белорусский | русский |
leden | styczeń | wulki róžk | sječanj | prosinec | сiчень | студзень | январь |
únor | luty | mały róžk | veljača | svečan | лютий | люты | февраль |
březen | marzec | nalĕtnik | ožujak | sušec | березень | сакавiк | март |
duben | kwieceń | jutrownik | travanj | mali traven | квiтень | красавiк | апрель |
květen | maj | róžowc | svibanj | veliki traven | травень | май | май |
červen | czerwiec | smažnik | lipanj | rožnik | червень | чэрвень | июнь |
červenec | lipiec | pražnik | srpanj | mali srpan | липень | лiпень | июль |
srpen | sierpień | žnjec | kolovoz | veliki srpan | серпень | жнiвень | август |
září | wrzesień | požnjec | rujan | kimavec | вересень | верасень | сентябрь |
říjen | październik | winowc | listopad | vinotok | жовтень | кастрычнiк | октябрь |
listopad | listopad | nazymnik | studeni | listopad | листопад | лiстапад | ноябрь |
prosinec | grudzień | hodownik | prosinac | gruden | грудень | снежань | декабрь |
Остальные славянские языки, подобно русскому, используют латинские названия месяцев |
Итак, видим, что в отличие от латинских названий месяцев, посвященных богам, исконно славянские – связаны с хозяйственной деятельностью и погодными изменениями. Таким образом, они становятся интереснейшим материалом для этнографов, историков и собирателей фольклора. К тому же, славянские названия месяцев куда ближе и логичней, нежели латинские заимствования.
П роисхождение названия месяцев.
Старинные названия месяцев:
Январь - просинец;
Февраль - бокогрей, сечень, снежень;
Март - березозол, зимобор, протальник;
Апрель - брезень, снегогон, цветень;
Май - травник (травень);
Июнь - разноцвет, червень;
Июль - страдник, липец;
Август - жнивень, зарев, серпень;
Сентябрь - вересень, хмурень;
Октябрь - листопад;
Ноябрь - грудень;
Декабрь - студень.
У этих слов значение более прозрачно для понимания. Не заглядывая дальше, мы можем сейчас предположить, почему они получили именно это название, а не другое. Как мы видим, названия месяцев на Руси отражали и его «характер»: если в июле в разгаре была страдная пора, то он и назывался соответствующе и никому бы не пришло обозвать его травником или хмуренем.
Разберем подробнее:
Зимобор, протальник, сухый, березозол (март) - с этого месяца начинали год египтяне, евреи, мавры, персы, древние греки и римляне; Имя март дано этому месяцу римлянами в честь бога войны Марса; к нам оно занесено из Византии. Коренные славяно-русские названия этого месяца в старину на Руси были разные: на севере он назывался сухый или сухий от весенней теплоты, осушающей всякую влагу, на юге - березозол, от действия весеннего солнца на березу, которая в это время начинает наливаться сладким соком и пускает почки. Зимобор - побеждающий зиму, открывающий дорогу весне и лету, протальник - в этом месяце начинает таять снег, появляются проталины, капель. Еще нередко месяц март носит название «пролетного», так как им начинается весна, предвестница лета, и вместе со следующими за ним месяцами - апрелем и маем - составляет так называемое «пролетье».
Брезень, цветень, снегогон (апрель) - априлий - латинское слово, от глагола aperire, открывать, оно указывает на открытие весны. Древнерусские имена месяца апреля были: брезень, снегогон - ручьи бегут, унося с собой остатки снега, или еще - цветень, ведь именно тогда начинают зацветать первые деревья, расцветает весна.
Травник (май) - латинское имя дано в честь богини Маи; также, как и многие другие, оно перешло к нам из Византии. Древнерусским именем месяца мая было травный, или травень, что отражало процессы, происходившие в природе в это время - буйство трав. Этот месяц считался третьим пролетним месяцем.
Разноцвет, червень, изок (июнь) - слово «иуний» дано этому месяцу в честь богини Юноны (догадайтесь, откуда оно занесено к нам;)). В старину коренными русскими названиями месяца июня был изок. Изоком назывался кузнечик, коих в этом месяце было в особенном изобилии. Другое название этого месяца - червень, особенно употребительное у малороссов, от червеца или червеня; так называются особенного рода красильные черви, появляющиеся в это время. Кроме того, в старину месяц июнь в народе весьма часто назывался кресником - от креса (огня), и вместе с тем от дня Иоанна Крестителя (Ивана Купалы).
Страдник, червень, липец (июль) - «иулий», имя, данное в честь Юлия Цезаря, конечно же, имеет римские корни. У нас в старину он назывался, как и июнь,- червень - от плодов и ягод, которые, созревая в июле, отличаются особенною красноватостию (червленый, красный). Месяц этот называется также липцем - от липы, которая обыкновенно в эту пору является в полном расцвете. Июль еще называют «макушкою лета», так как он считается последним месяцем летним, или еще «страдником» - от страдных летних работ, «грозником» - от сильных гроз.
Жнивень, зарев, серпень (август) - как и предыдущий, этот месяц получил свое название по имени римского императора - Августа. Коренные древнерусские имена месяца были другие. На севере он назывался «зарев» - от сияния зарницы; на юге «серпень» - от серпа, которым снимают с полей хлеб. Часто этому месяцу дают название «зорничника», в котором нельзя не видеть измененного старого имени «зарев». Название «жнивень», думаю, пояснять будет уже излишне.
Вересень, хмурень, рюинь (сентябрь) - «сентемврий», девятый месяц в году, у римлян был седьмым, отчего и получил свое название (от septem). В старину изначальным русским названием месяца был «рюинь», от рева осенних ветров и зверей, особенно оленей. Имя «хмурень» он получил благодаря своим погодным отличиям от других - небо начинает часто хмурится, идут дожди, осень идет в природе.
Листопад (октябрь) - «октоврием» называется десятый месяц в году; у римлян он был восьмым, отчего и получил свое название (octo - восемь); у наших предков он известен под именем «листопада», от осеннего падения листьев, или «паздерника» - от паздери, кострики, так как в этот месяц начинают мять лен, коноплю, замашки. Иначе - «грязником», от осенних дождей, причиняющих ненастье и грязь, или «свадебником» - от свадеб, которые справляют в это время в крестьянском быту.
Грудень (ноябрь) - «ноемврием» (november) у нас называется одиннадцатый месяц в году, но у римлян он был девятый, отчего и получил свое название (nover - девять). В старину месяц этот назывался собственно грудным или грудном, от груд замерзшей земли со снегом, так как вообще на древнерусском языке зимняя замерзшая дорога называлась грудным путем.
Студень (декабрь) - «декемврием» (лат. december) называется у нас 12-й месяц, в году; у римлян он был десятым, отчего и получил свое название (decem - десять). У наших предков он назывался «студень», или студный, от стужи и морозов обыкновенных в ту пору.
Просинец (январь) - назван так он был потому, что был посвящен древними римлянами Янусу, богу мира. У нас в старину он назывался «просинец», как полагают, от начинающей показываться в это время синевы неба, просияния, от усиления, с прибавлением дня, солнечного света. Кстати, приглядитесь к январскому небу - он оправдывает свое название. Малороссийское название января «сочень» (студенты оживились, услышав вкусное слово) указывает или на перелом зимы, который, по народному поверью, происходит именно в январе, на рассечение зимы на две половины, или на трескучие, жестокие морозы. На Руси месяц январь был первоначально одиннадцатым по счету, ибо первым считался март, когда же год стал считаться с сентября, январь стал пятым; наконец, с 1700 г., со времени перемены, произведенной в нашем летосчислении Петром Великим, этот месяц сделался первым.
Ну и напоследок - снежень, сечень, бокогрей (февраль) - февраль у римлян был последним месяцем в году и назван по имени Фебра, древнеиталийского бога, которому был посвящен. Коренными славяно-русскими названиями этого месяца были: «сечень» (имя общее ему с январем) или «снежень», вероятно - от снежного времени. В Малороссии с XV в., по подражанию полякам, месяц февраль стал называться «лютым»; поселяне же северных и средних губерний русских поныне зовут его «бокогреем», так как тогда скот выходит из хлевов и обогревает бока на солнце, да и сами хозяева, отогревали бока у печки.
Рассмотрев все названия, сложно не заметить, что месяц мог получить свое имя в честь какого-либо выдающегося исторического деятеля, праздника, что справляли в нем, особенностей своего «характера», по имени божеств… выбор большой.