Необычные еврейские фамилии. Происхождение еврейских фамилий

Еврейских фамилий очень много, а все потому, что в то время государственные
власти обязали всех жителей империи в срочном порядке
обзавестись фамилиями.

Среди еврейских священнослужителей были распространены 2 титула - Коэн и
Леви. Эти титулы передавались по мужской линии от отца к сыну. Со временем
это стало фамильным прозвищем, которое образовало большую часть еврейских
фамилий.

Самым большим типом образования еврейских фамилий считается
возникновение по географическому названию.

В названия городов, поселков и других населенных пунктов были добавлены суффиксы, в следствии
образовались такие популярные фамилии, как:
Розенталь, Бирнбаум, Лемберг,
Свердлов, Клебанов, Подольский.
Часть из них даже не звучит как еврейская, напоминая по звучанию то немецкие, то исконно русские. Но словарь еврейских фамилий упрям: всё вышеперечисленное - исключительно фамилии «сынов Израиля».
Многие люди, обладавшие ярко выраженными недостатками или достоинствами,
получали фамилию автоматически. Вначале она приживалась, как прозвище,
после перерастала в фамилию. Например: Файн - красивый (кстати, заметили
ли вы «реверанс» в сторону белорусского языка и слова «файны», означающего
«хороший», «красивый», «славный»?), Штаркман - сильный. Также фамилии
этого типа нередко встречаются у евреев рожденных на территории Российской
Империи: Горбонос,Груборот, Здоровяк (больше информации любому
желающему даст словарь еврейских фамилий).
Искусственное сотворение фамилий
Этот тип возникновения еврейских фамилий является особо интересным.
Фамилии возникшие с помощью этого типа отличаются, созвучностью и красивым значением.
Немного истории. В то время, как на территории Российской Империи и в
Европе, евреям насильно и в скором порядке нужно было определиться с
фамилией, многие стали искусственно создавать себе фамилию с помощью
приставления таких корней: «розе»- роза, «гольд» - золото, «блюм» -
цветок, «штейн» - камень. Перечень этих фамилий очень большой, среди их
носителей нередко встречаются уважаемые и популярные люди.

Еврейские фамилии в России

До XVIII века, на территории Российски Империи евреев фактически не было, они
стали появляться во времена Екатерины 2. До XIX века евреи упоминающиеся в
русских исторических документах, помечались просто личными именами. Но, как
было сказано выше, в 1802 году законодательство обязало евреев иметь фамилии.

Следующим типом образования является фамилия,
названная в честь внешних или характерных особенностей
человека.
Фамилии, для этого была даже создано Комитетом и утверждено Александром 1
«Положение о евреях».
Мотивы, прописанные в этом Положении, устанавались «для лучшего устройства
гражданского их состояния, для удобнейшего охранения их собственности и для
разбора тяжб между ними». Позднее ещё одну возможность обрести фамилию по
душе предоставило законодательство советского союза. Согласно ему, всем
гражданам разрешалось изменить свои фамилии, что относилось и к евреям.
Кто-то из них решил изменить свою фамилию на русскую, чтобы легче
адаптироваться в российском обществе и построить карьеру, но большинство
этого делать не стали.
Красивые еврейские фамилии
У евреев очень много красивых фамилий вот несколько примеров, которые
содержит словарь еврейский фамилий, они являются самыми популярными:
Штерн - звезда;
Цвейг - ветвь;
Блюм - цветок;
Зэев - волк;
Арье - лев;
Дов - медведь;
Шварц - чёрный;
Вайс - беленький;
Йоффе - красивый;
Суперфин - очень красивый;
Мутерперель - морская жемчужина;
Розенцвайг - ветка розы;
Рубинштейн - рубиновый камень;
Голденберг - золотая гора;
Голденблюм - золотой цветок.
Женские еврейские фамилии
Среди всех еврейских фамилий, есть тип, который создан на основании женских
имен. В еврейском народе женщины всегда были и по сей день остаются
ведущими. К примеру, национальность наследуется исключительно по
материнской линии. Об этом еще говорит тот факт, что в иудаизме во многих
молитвах принято называть того, о ком человек молится, преимущественно по
имени матери.
Еврейские фамилии образовывались от имен девушек , с помощью добавления к
имени суффикса или окончания. Например: популярная среди евреев фамилия
- Ривкин, образована от женского имени Ривка. Таких примеров множество.
Еврейские фамилии возникшие от мужских имен
Самая простая форма такого типа - это использование мужского имени в
качестве фамилии, не изменяя его. Например: Соломон Моисей.

Другой вариант был с добавлением к мужскому имени окончания или суффикса.
Самые популярные окончания для образования фамилии: «сон-зон» (в переводе
означает сын), «штам»(ствол), «бейн»(кость), суффикс«ович-евич». Фамилии
этого типа составляют 50% от всего их количества, как утверждает словарь
еврейских фамилий.
Интересные и необычные еврейские фамилии
Русскоязычному человеку большая часть еврейских фамилий покажется если не
интересной, то как минимум необычной.
В еврейской среде к таковым относятся:
Берг - гора;
Манн - человек, мужчина;
Баум - дерево;
Бойм - дерево;
Цви - олень;
Яэль - козерог;
Штадт - город;
Штейн - камень;
Вайсбурд - белая борода;
Кособурд - косая борода;
Рахель - овца;
Бер - медведь.
Популярные еврейские фамилии
Среди самых популярных еврейских фамилий, несомненно, первое место
удерживают Абрамовичи и Рабиновичи. Распространённые еврейские фамилии
также Азар и Атлас, Бару и Баршай. Вполне русскоязычный Баран тоже попал в
этот список. Блох, Блау, Брук, Брюлль и Блауштейн - отсылка к немецким
корням. Закс, Зац, Кац, Кацман и Каценельсон о национальности обладателя
расскажут надёжней паспорта. А вот Кот и Лев одновременно относятся и к
еврейским, и к русским фамилиям.
Среди известных обладателей - Самуил Маршак, известный каждому
советскому ребёнку. Борис Бурда - телеведущий, умеющий так вкусно и просто
рассказать о любом блюде, что хочется бросить всё и умчаться на кухню
производить кулинарный шедевр. И пусть получится не так красиво, как у
мэтра - на вкусе это не отразится.

История происхождения еврейских фамилий причудлива и занимательна. До конца XVIII века евреи-ашкеназы, проживающие на территории Европы не имели фамилий. С древних времен они пользовались личным именем, к которому прибавлялось имя отца или матери, название населенного пункта, где жил предок или его прозвище. Сначала от евреев потребовали принять фамилии в Австрии, а затем в остальных европейских странах. В России этим занялся поэт Державин, который считал, что наследственные именования евреев должны быть похожи на фамилии малороссов (украинцев и белоруссов). Еврейские фамилии тесно связаны с традициями и языком тех стран, где они проживали, поэтому отличаются огромным разнообразием.

История образования еврейских фамилий

Если просмотреть список еврейских имен по алфавиту , то можно убедиться в том, что одним из распростаненных способов стало образование фамилий от личных имен – Айзиков, Езафов от Исаак, Абрамович от Авраам. В еврейской культуре всегда была высока роль матери и многие фамилии произошли от женских имен – Ривкин от Ревекка, Дворкин от Двойра, Рохлин от Рахиль. Множество еврейских фамилий связаны с родом деятельности их первого обладателя. Учитель в религиозной школе стал Меламедом, меняла –Векслером, портные брали фамилию Шнайдер, а возница стал именоваться Фурманом. Значение многих еврейских фамилий связано с названиями населенных пунктов. Тут были «задействованы» названия стран и городов, маленьких поселков и местечек, куда уходили корни семьи – Энглендер, Варшавер, Кричев, Бердичев, Ойстрах (из Австрии).

Еврейские фамилии в религии

Список еврейских фамилий выделяет особую группу фамилий, берущих свое начало от левитов (потомком Левия) и коэнов (священников). Многие представители этих кланов получили фамилии Коэн и Леви, часто в измененном виде. Коган, Каган, Коганович, Когенман, Каганашвили – производные от Коэна. Левитин, Левинсон, Левитан, Левиев и Левиташвили произошли от Леви. Сюда относятся и фамилии Брилль (сын раввина леви), Сегал, Сигал, Шагал (помощник священника коэна-левит).

Сокращенные фамилии евреев

Значение некоторых еврейских фамилий довольно сложное. Пожалуй, только в еврейской традиции существуют фамилии, котрые по сути являются аббревиатурами. В них «зашифрованы» имена предков и их заслуги – Кац (кохен цедек, «священник праведности»), Баш (Бен Шимон, «сын Шимона»), Маршак (морену рабену Шломо Клугер, «учитель наш, гасподин наш, Соломон Мудрый»).

Еврейские фамилии в русской грамматике

Значение еврейских фамилий поражает своим разнообразием, а их написание бывает и простым, и сложным. Не удивительно, что склонение еврейских фамилий в русском языке порой вызывает вопросы. Фамилии с окончанием на согласный изменяются только в мужском варианте. Фамилии с гласным в конце слова (кроме «а») не склоняются.

Популярные еврейские фамилии и их значения

Список еврейских фамилий показывает, какие из них наиболее распространены и пользуются популярностью у евреев.

Аугенблик – мгновение
Алвайс – всезнающий
Андерс – другой
Бииглайзен – утюг
Бласбелг – воздуходувка
Бир – пиво
Гедульд – терпение
Гезундгейт – здоровье или на здоровье
Глайхгевихт – равновесие
Гаарпудер – пудра для волос
Гельд – герой
Гоффунг – надежда
Иммервар – всегда верный
Кноспе – бутон
Куммер – горе
Курцвайль – потеха
Мундшайн – лунный свет
Нойминц – новая монета
Оливенбаум – олива
Парасоль – зонтик
Руге – покой
Зееленфройнд – душевный друг
Зельтен – редкий
Штернкукер – глядящий на звезды
Зюс – сладкий
Таненбаум – елка
Фиртель – четверть
Вагшаль – весы
Васерваль – водопад
Вайнкеллер – вайнкеллер
Вилле – воля
Вундермахер – чудотворец
Цаудерер – нерешительный
Толь – бешеный
Эбер – кабан
Фейг – малодушный
Хазенфус – заячья лапа, трус
Кропф – зоб
Лангназ – длинный нос
Листиг – коварный
Маузкопф – мышиная голова
Машинендраат – проволока, струны
Обершмуклер – главный контрабандист
Риндфус – бычья нога
Раубфогель – хищная птица
Риндскопф – бычья голова
Шляйхер – ползучий, проныра
Шляйм – слизь
Шнапе – грабитель
Шмуциг – грязный
Шпаценкопф – воробьиная голова
Тотенкопф – череп
Тухвердербер – портящий ткань
Унглик – беда, несчастье
Унгольд – монстр, чудовище
Урин – моча
Ветерган – флюгер, оппортунист
Вильдер – дикарь
Цвергбаум – карликовое дерево

Надо также отметить, что существует много фамилий, носители которых являются и евреями, и неевреями. В этом кратком обзоре мы попытаемся рассказать лишь об основных видах еврейских фамилий русскоязычных евреев. Подробнее на тему русскоязычных еврейских фамилий рекомендуем смотреть книгу Александра Бейдера «Словарь еврейских фамилий Российской империи»().

Ранние еврейские фамилии. Присвоение еврейских фамилий

Евреи в своей постоянной жизни, в принципе, не пользовались фамилиями. И при рождении, и при заключении брачного договора, и при написании разводного письма, и при вызове к Торе, и в надписи на могильном камне принято указывать имя самого человека и имя его отца (при молитве за здоровье или выздоровление — имя матери). Но уже в средние века мы находим в Европе несколько родовитых еврейских семейств — в основном, раввинских, таких, как Калонимус, Лурье, Шиф и других — обладателей фамилий «в чистом виде», т.е. переходящих от поколения к поколению в течение многих веков. Например, это потомки многотысячного клана (Рапапорт, Ропопорт). Несмотря на то, что основная масса евреев (как и неевреев) стран Европы не имела фамилий, тем не менее, к 18-му веку (началу 19-го), практически во всех странах Европы началось массовое присваивание фамилий как евреям, так и другим гражданам. Это было вызвано необходимостью России, Австро-Венгрии, Германских княжеств и других стран в поголовном учёте населения для взимания налогов и рекрутской службы.

Фамилии выбирались как самими носителями, так могли быть даны и местными чиновниками, поэтому мы находим необыкновенно благозвучные фамилии, такие, как (морская жемчужина), или Розенцвайг (ветка розы), или Рубинштейн (рубиновый камень). Также мы находим, например, в Австро-Венгрии, присвоение оскорбительных фамилий евреям.

Как правило, фамилии давались по имени родителей: Айзиксон (сын Айзика), Гитис (сын Гиты), (сын Минки), Малис (сын Мали); по названию населённого пункта, откуда был человек: (выходец из одноимённого немецкого города), Бриск (выходец из города Брест-Литовска, который на идиш назывался Бриск), Вилейкин (выходец из местечка Вилейка на границе между Белоруссией и Литвой) довольно часто фамилии возникали на основании прозвищ: Сирота, Бабин, Глухой; по профессии: Хаят (Портной), Сандляр (Сапожник); по занятию: Резник, Кантор, Сойфер; по происхождению: Кац, Каган, Левин, Левинский и т.д.

Кроме еврейских фамилий, образованных в русском языке, мы находим огромное количество фамилий немецких и идишских. Очевидно, предки носителей этих фамилий приехали в Россию уже с ними.

Национально-языковые особенности русскоязычных еврейских фамилий

Среди русскоязычных еврейских фамилий можно выделить несколько типов по их национально-языковому происхождению. Например:

Немецко-идишские фамилии

Немецко-идишские фамилии, как правило, пришли в Россию из Германии и Австро-Венгрии и являются немецкими словами или словосочетаниями, как, например: Кляйн (маленький), Гройс (большой), Миллер (Мельник), Берман (дословно — человек медведь, по русски — Медведев), Нюрнберг (город в Германии) и т.д. Часто они заканчиваются окончанием «-ман», «-берг», «-кинд» и др., и суффиксом «-ер». Можно с большой уверенностью предположить, что, так как фамилиеобразование в России происходило позже, чем в Средней Европе, то предки носителей таких фамилий происходили из немецкоговорящих стран: .

Русские еврейские фамилии

Русские еврейские фамилии, как правило, имеют окончание «-ин», иногда «-ов», «-овский», как, например: (из Пятигорска), Свердлов (из местечка Свердлы). Присвоение евреям Российской Империи началось на рубеже 18—19 веков с целью поголовного учета населения и в особенности в недавно присоединенных Восточных областей Царства Польского. Важно отметить, что у ашкеназских евреев России фамилии, образованные именем отца или матери с прибавлением суффикса «-ов», встречаются крайне редко, за исключением горских и бухарских евреев.

Польские еврейские фамилии

Польские еврейские фамилии образованы польскими словами, как, например, (жёлудь) или, как правило, имеют в своей основе имя населённого пункта или родителей с прибавлением окончания «-ович», «-ивич» или «-ский», как, например, Гржибовский.

Украинские еврейские фамилии

Как правило, отражают занятие самого человека, без окончания, такие, как Ткач, Портной.

Прибалтийские еврейские фамилии

Имеют идишские окончания со смыслом принадлежности «-ис», «-ес», как, например, Малис (сын Мали), «-сон» переводится как «сын» (эти фамилии также распространены у англоговорящих и североевропейских евреев, а также у германских евреев, например, Якобсон, ).

Сефардские фамилии

Их происхождение начинается с евреев Испании и Португалии, которые через Голландию и Италию, Византию и Турцию распространились по всему миру, в том числе, в Восточной Европе, например, (с Сиона), Лурия, Толедано (из Толедо).

Бухарские фамилии

Фамилии бухарским евреям начали даваться российскими властями после присоединения Средней Азии к Российской империи. Это был довольно длительный процесс — с середины 19-го века до начала 20-го века. Как правило, за редким исключением, бухарских евреев можно узнать по фамилии, составленной из имени отца или матери (в сефардско-русском произношении, как это слышали русские чиновники) с прибавлением русского окончания «-ов» или «-ев», например, Пинхасов, Гулькаров, Абрамов, Мошаев, Леваев, Гавриилов.

Горские фамилии

Фамилии горским евреям были даны русскими чиновниками во второй половине — конце 19 века после присоединения Кавказа к Российской империи. Как правило, за редким исключением, она составляла имя отца или матери с прибавлением русского окончания «-ов», например, Ашуров (сын Ашера), (от имени Цадок), Шаулов (сын Шаула), Нисимов (сын Нисима).

Грузинские еврейские фамилии

Грузинские еврейские фамилии образованы присоединением суффикса «-швили», как и у грузин, например, Исакошвили. Образование с помощью суффикса «-дзе» у евреев не встречается за редчайшими исключениями, как например, фамилия Пичхадзе.

Фамилии раввинов и названия их книг

Как правило, имена выдающихся еврейских мудрецов для большего удобства употребления, особенно, в книгах, записываются как аббревиатуры, как, например: , — или их называют по имени тех известных книг и комментариев Торы, которые они написали. Как, например: (Жаждущий жизни, название книги рава Исроэля-Меира а-Коэна из Радзина), . В редких случаях эти имена передаются потомкам, как, например, известный детский русский писатель еврей Самуил — потомок Морэйну вэ-Рабэйну Шмуэля (МаРШак).

Фамилии, связанные с еврейской религиозной деятельностью

Поскольку религиозная жизнь неразрывна с еврейским образом жизни, среди евреев доля таких фамилий очень высока, как, например: (женатый учащийся ешивы), (Парнас — богатый руководитель общины, который её содержит), Рабинович (сын раввина, а также другие подобные образования этой фамилии: Рабин, Рабер, Рабинер), Меламед (еврейский учитель маленьких детей), Шамес (синагогальный служка), Резник (резчик скота, и то же самое на иврите — Шойхет), Менакер (освежевальщик туши), Лайнер, Канторович (сын кантора или с ивритским корнем — ), (учитель на идише), Габай — Габбе (староста синагоги).

Фамилии, связанные с качествами их первого обладателя

Сюда входят как фамилии, отражающие внешние качества человека, такие, как Шварц (Чёрный), Вайс (Беленький), Яффе, Йоффе (красивый), Вайсбурд (белая борода), Кособурд (косая борода), Носик, Суперфин (очень красивый), или с внутренними качествами человека, как, например, Хасид и т.д.

Фамилии, образованные от профессий

Как известно, многие евреи занимались ремеслом, и поэтому еврейские фамилии часто указывают на вид деятельности наших предков: например, Сапожник или Сапожников (Сандляр на иврите, Сандлер на идиш, Шустер или Шустерман по-немецки), Скорняк ( , Кушнер, Кушнеров, Кушнеренко), (ювелир), (изготовитель ножен), (стекольщик).

Как правило, окончание фамилии ясно указывает на географическое происхождение, например: фамилии с окончанием «-ман» — немецкого или австрийского происхождения, такие, как Фурман, Шнайдерман, Цукерман; украинские с окончаниями «-ович», «-увич», прибалтийские с окончанием «-он», «-ен», молдавские с окончаниями «-еску», «-уску» и т.д.

Фамилии, связанные с происхождением

Как известно, евреи придают огромное значение своему происхождению, поэтому, например, потомки колена Леви или особенной семьи в колене Леви — Коэны — добавляют своему имени а-Леви или а-Коэн, т.е. указание на своё происхождение. Поэтому одни из самых распространённых еврейских фамилий — не только в Российской империи, но и во всём мире — это: Каган, Коган, Каганович, Кац, Каан, Каганов, Баркат, Каждан, Леви, Левит, Левитан, Левинский, Левинсон, Левитанский, Сегал и т.д.

Фамилии, образованные от имени отца или матери

Как правило, переписчики населения не думали долго и давали фамилии по имени отца или матери, как, например, от имени отца: Абрамович, Пинхасович, Якобзон, Давидзон.

Огромное количество фамилий российских евреев образовано от имени матери. Например, Малкин, Райкин, Гитлин, Соркин, .

Аббревиатуры

Как известно, иврит часто пользуется аббревиатурами, что мы находим и в фамилиях: Кац, Шуб, Шац, Альбац, Шах, .

Топонимические фамилии

Пожалуй, самая многочисленная группа еврейских фамилий связана с местностью проживания. Либо это фамилии без всяких суффиксов, такие, как Минц, Ландау, Берлин, Ойербах, или с русским суффиксом «-ий», как, например, Варшавский русским суффиксом «-ов», как Свердлов (из местечка Свердлы), или с идишским окончанием «-ер»: Мирер (из Мира), Логовиер (из Логового). Иногда — по стране предыдущего проживания, как, например: Поллак (Поляков), Дойч (Немцов) и т.д.

Фамилии — названия животных

Уже в Торе мы находим сравнения евреев с различными животными. Так, например, Яаков сравнивает своих детей: Йеуду — со львом, Иссахара — с мощным ослом, Дана — со змеем, Нафтали — с ланью и т.д. Особенно это сравнение евреев с животными мы видим в личных именах: Зэев (волк), Цви (олень), Арье (лев), Яэль (козерог), Рахель (овца), Дов (медведь), Бер (медведь — идиш) и т.д.

Видимо, это и является причиной частого употребления в еврейских фамилиях названий животных, например: Соловей, Бык, Рак, Медведь, Ворона, Сорока, Заяц, Зайчик и производные от них, как, например, Соловьёв, Раков, Медведев.

Искусственно образованные фамилии

Имеют, как правило, немецко-австрийское происхождение, возникли при массовом присвоении евреям этих стран фамилий в обязательном порядке. Имеют, как правило, два корня, сопряжённых в одно слово, как, например: Розенцвейг, и имеют корни: Гольд (золото), Берг (гора), Манн (человек, мужчина), Баум (дерево), Бойм (дерево — идиш), Штейн (камень), Штерн (звезда), Штадт (город), Цвейг (ветвь), Блюм (цветок) и др. Интересно, что эти корни тоже могут быть отдельными еврейскими фамилиями.

Русские фамилии у евреев

Иногда мы встречаем чистейших евреев с чисто русскими фамилиями. Мы можем только догадываться о причине получения ими таких фамилий, но, например, известно большинство евреев, которые были насильно призваны на кантонистскую службу, получили насильно русские фамилии или были проданы в рекрутскую службу вместо каких-то других людей, чью фамилию они и получили. Например: Романов, Слизенев, Чесаков.

Новообразованные фамилии в современном Израиле

После начала новой волны заселения Эрец-Исраэль, примерно с конца 19-го века, многие репатрианты меняли свои фамилии на ивритские. Это движение начал возродитель современного иврита Бен-Йеуда (Перельман), который активно боролся за возрождение разговорным языком евреев иврита против разговорного языка подавляющего большинства евреев того времени — идиша. После образования государства его «отцы-основатели» проводили смену «галутских» фамилий на ивритские.

Поэтому, например, Шифман стал Бен-Сира, Голда Меерович стала Голдой Меир, Утесов стал Бар-Села, Мирский — Бар-Шалом, Брук — Барак, Якобзон — Якоби, Зильберберг — Ар-Кесеф. Особенно выделился руководитель рабочего движения Шнеур-Залман Рубашов (имя которого было дано в честь первого Любавичского Ребе). Он взял себе новую фамилию, которая представляла из себя аббревиатуру Шазар. Фамилия родителей, например, Ариэля Шарона, Шейнерман, а фамилия первого израильского президента Бен-Гуриона была Грин.

Еврейские фамилии и генеалогия

Многие современные евреи активно интересуются своей генеалогией, составляют генеалогические деревья, разыскивают могилы своих предков, своих дальних родственников, и некоторые из них благодаря этому возвращаются к своим корням и к своей Традиции. Есть очень большие сайты, посвящённые еврейской генеалогии, такие, как Avoteinu и Jewishgen.

Но надо отметить, что в связи с тем, что в царской империи с начала 19-го века евреев насильно забирали в армию, кроме тех, у кого был единственный сын в семье, поэтому многие еврейские семьи записывали многих своих детей под разными фамилиями. Также есть многочисленные факты изменения фамилий во время эмиграции как в Америку, Израиль, так и в другие страны. Например, отец , рав Бенцион Циюни, изменил фамилию на Зильбер в 1916 году при переезде из Латвии в Россию.

Поэтому, к сожалению, фамилия не является точным доказательством ни родства, ни происхождения, например, из колена Леви или из Коэнов, ни даже еврейства. Подробнее о происхождении Вашей фамилии вы можете нашего консультанта.

Александр Локшин

Тема «Еврейские имена и фамилии» обширна и необъятна. В этой статье мы коснемся лишь некоторых еврейских фамилий, распространенных у европейских евреев — ашкеназов. В их фамилиях по-своему отразились исторические судьбы народа, оказавшегося в разных странах, говорившего на разных языках и находившегося в окружении разных культур и народов.

Самые распространенные еврейские фамилии

Неразрывная связь евреев со своей религиозной традицией в полной мере отразилась и в еврейских фамилиях. Высокий статус коэна — представителя священнического рода потомков Аарона, члены которого совершали в древности службы в Храме; высокое положение у левитов — служителей Храма. И когда евреи стали принимать фамилии (либо добровольно, либо по предписанию законов тех стран, где они жили), то многие потомки коэнов и левитов получили фамилию Коэн или Леви. В результате многочисленных переселений евреи, принадлежащие к этому колену, стали в разных странах носить фамилию Коген, Кон, Кан и тому подобное.

В Российской империи использовались славянские окончания «ович», «ов» или «ский». Отсюда такие фамилии, как, например, Коган, Каганович, Каганов, Каганский.

Еще одной группой фамилий, содержащих указание на коэнский статус носителя, являются фамилии-аббревиатуры, расшифровка которых содержит ивритское слово «коэн». Таковы фамилии Кац (аббревиатура от «коген-цедек», то есть «праведный коэн»), Каждан (изначально было Кашдан, аббревиатура арамейского выражения «Каганэй шлухэй ди-рахамана нинху», то есть «Коэны — (они) посланники Милосердного».

У левитов фамилия, образованная от их титула, могла принимать вид Леви, Левит, Левита. От этих вариантов могли позднее образовываться фамилии Левитин, Левитан, Левин, Левинский, Левинсон, Левитес, Левитанский и т.п. Есть и фамилии-аббревиатуры, указывающие на происхождение от левитов: Сегал (с вариациями Шагал, Сагал, Сигал и производными Сагалович, Шагалов и т.п.) Это аббревиатура от «сеган левия», то есть «помощник-левит».

Фамилии, образованные от титулов коэн и леви, являются самыми распространенными среди евреев. А фамилия Левин — самая распространенная среди евреев бывшего СССР. Вторая по распространенности — фамилия Коган. А фамилия Коэн — самая распространенная (2,52% от всего населения) среди евреев Израиля. Фамилия Леви — на втором месте (1,48%).

Фамилии евреев в Европе. Конец XVIII — начало XIX века

Большинство евреев Восточной и Центральной Европы до конца XVIII века не имели наследственных фамилий. Необходимость упорядочения взимания налогов и рекрутской службы привела к тому, что на рубеже XVIII и XIX веков в Австро-Венгрии, Российской империи и в германских государствах были приняты законы, обязывавшие еврейское население принять наследственные фамилии.

В этих странах проживало свыше 90% всех европейских евреев, так что подавляющее большинство современных фамилий евреев-ашкеназов восходят именно к той эпохе.

Первым государством, в котором было введено обязательное присвоение евреям фамилий, была Австрийская империя. В 1787 году Иосиф II издал закон, по которому все евреи империи обязаны были иметь фамилии. При этом их должны были утверждать местные чиновники. Если какой-то еврей не выбирал себе фамилию самостоятельно, то ее назначали в принудительном порядке — по выбору самого чиновника. В удаленной от центра Галиции такое право чиновников — назначать фамилии по своему усмотрению — стало источником злоупотреблений. У евреев вымогали взятки за право получить благозвучную фамилию, а тем, кто не имел для этого средств, присваивали фамилии с обидным или комическим значением — такие, как Крауткопф («капустная голова»), Драхенблют («драконья кровь») и т.п., вплоть до совсем оскорбительных, вроде Канальгерух («канавная вонь») или Бледер («слабоумный, тупица»).

Большинство фамилий было образовано от слов немецкого языка. Часть из них указывала на род занятий носителя, другие фамилии отражали характеристики, свойства характера или черты внешности. Однако большинство новых фамилий было произвольным образом образовано от различных немецких слов: Герц («сердце»), Фриш («свежий»), Эрлих («честный») и т.п.

Еврейские фамилии в Российской империи

В России обязательность фамилий была введена Положением о евреях в 1804 году. Однако выполнение этой статьи проходило медленно. И власти вынуждены были в новое Положение о евреях 1835 года опять включить аналогичную статью. А по закону 1850 года евреям запрещалось менять фамилию даже при переходе в другое вероисповедание.

Многие из новых фамилий были географического происхождения, с формантом «с(ц)ки(й)», иногда со сдвигом ударения относительно исходного топонима или чередованием: Бялоблоцкий, Урдоминский, Варшавский…

Другой ряд составили патроними-ческие фамилии, то есть происходившие от мужских личных имен — с формантом «ович/евич»: Абрамович, Якубович, Левкович и т.п.

Патронимические фамилии

Патронимические фамилии не были самой многочисленной группой еврейских фамилий (как у многих других народов), уступая фамилиям топонимическим и фамилиям, образованным от названий профессий или занятий.

В качестве фамилии могли использоваться не только так называемые священные имена (под этим термином понимаются как библейские или какие-либо иные ивритские по происхождению), но и небольшое количество заимствованных евреями в библейскую или талмудическую эпоху имен, таких как греческое — Александр — или вавилонское по происхождению — Мордехай. На иврите такое имя называлось шем га-кодеш, что переводится именно как «священное имя», а на идише — ойфруф номен, от глагола «ойфруфн» — «вызывать», так как именно такое имя использовалось, когда в синагоге еврея вызывали к чтению Торы.

Но наряду с этими «священными именами» в еврейской среде использовались и «бытовые имена». Такое «бытовое имя» (на иврите называвшееся киннуй, во множественном числе — киннуим, на идише — руф номен, от глагола руфн — «звать») использовалось параллельно со «священным именем» (на иврите «шем кодеш») как в семье, так и в контактах с нееврейским окружением.

В качестве бытового имени использовали уменьшительные, сокращенные формы «священного имени» (например, Аксельрод от Александр); формы библейских имен, принятые у христианского окружения (Соломон, Мозес, Абрахам), фонетически созвучные имена нееврейских соседей (например, имя латинского происхождения Маркус было распространено среди немецких евреев как киннуй для имени Мордехай, а имя Ман, или Мандель — как киннуй для имени Менахем) либо перевод значения «святого имени» на язык соответствующей страны.

В качестве примера укажем на такие ашкеназские имена, как Готгильф (перевод на немецкий имени Элиэзер, то есть «помощь бога»), Гутман (дословно «хороший человек», приблизительный перевод имени Товия), Фридман («мирный человек», перевод имени Шалом/Шломо) и т.п.

Еще одной большой группой киннуим были слова, которые по тем или иным причинам были связаны в еврейской традиции с именами библейских героев. В частности, такие ассоциации были основаны на «Благословении Иакова» (Бытие, 49), в котором некоторые из сыновей патриарха сравнивают с определенными животными: Иегуда — со львом, Вениамин — с волком, Нафтали — с оленем. Соответственно, например, у германских евреев имя Леве (означающее «лев») использовали как киннуй для имени Иегуда, имя Вольф — как киннуй для имени Биньямин, а имя Гирш — как киннуй для имени Нафтали.

Иссахар в этом библейском тексте сравнивается с ослом, символизировавшим силу и упорство, но поскольку в европейской культуре осел имеет отрицательную коннотацию, то в качестве киннуй для имени Иссахар закрепилось имя Бер (означающее «медведь»). Из других стабильных ассоциаций с именами библейских персонажей отметим пары Иосиф — «бык» («Окс» по-немецки), Иегошуа — «сокол» (Фальк) и Эфраим — «рыба» (Фиш). В последнем случае также вместо имени Фиш, обозначавшего просто «рыбу», часто использовали и другое имя — киннуй, Карп.

Все эти перечисленные выше киннуим могли на каком-то этапе быть использованы для образования фамилий. Именно такое происхождение имеют ашкеназские фамилии Маркс (немецкая диалектная форма латинского по происхождению христианского имени Маркус, которое использовалось как киннуй к имени Мордехай), Готгильф, Гутман, Фрид и Фридман, Гирш, Бер, Фиш, Окс (у части носителей совпадает с немецким и идишским словом, имеющим значение «ягненок» — ассоциативный киннуй для имени Ашер), Карп (и уменьшительная форма Карпель).

Многие личные имена к XIX веку вышли из употребления и сохранились только в качестве фамилий. Таковы фамилии Аксельрод и Бонди. (А вот имена Бер, Гирш, Вольф бытуют в среде религиозных евреев Израиля и Америки и в наши дни.) Когда в начале XIX века евреи «черты оседлости» получали фамилии, эти имена были искусственным путем взяты из библейского текста и приняты в качестве наследственных фамилий.

У евреев, живших среди славянских народов, патронимические фамилии часто образовывали с помощью суффикса «ович/евич» (Абрамович, Хаимович, Давидович, Эльяшевич, Гершевич, Шмулевич и др.), часто от уменьшительных форм (Ицкович — от Ицко, Беркович — от Берко). Реже использовали русское окончание «ов» (Абрамов, Давыдов, Ошеров, Лейзеров). В тех случаях, когда с помощью этих суффиксов фамилия образовывалась от библейского имени, бытовавшего и среди славян (например, Абрам, Давид), такая фамилия могла совпасть с распространенной славянской фамилией (например, среди носителей фамилий Абрамов или Давыдов большинство — русские), а носители таких фамилий, как Абрамович и Давидович, могут быть как еврейского, так и славянского происхождения.

Но если такая фамилия имеет в основе еврейское имя, не встречающееся в святцах (как фамилии Хаимов, Хаимович) или образована от бытующего только у евреев фонетического варианта библейского имени (как фамилия Лейзеров или Ошеров), то такая фамилия указывает на еврейское происхождение носителя.

Некоторые патронимические фамилии российских евреев представляют собой уменьшительную форму личного имени с суффиксом «чик»: Абрамчик, Рубинчик (от имени Рувен), Вигдорчик (от имени Авигдор) и др.

О других еврейских фамилиях, отражающих личные характеристики, свойства характера или черты внешности носителей, произошедших от личных женских имен, профессий, и о так называемых искусственных фамилиях, как и подробнее о фамилиях-аббревиатурах, мы поговорим в другой раз.

Александр ЛОКШИН, Россия

Если спросить человека, не живущего в Израиле, какая еврейская фамилия наиболее распространенная в нашей стране, то скорее всего ответ будет звучать «Рабинович», «Хаимович» или «Шапиро». С высокой долей вероятности персонажи с такими фамилиями окажутся и в числе героев еврейских анекдотов.

Между тем официальный список наиболее распространенных фамилий в Израиле существует, причем с точным указанием числа носящих каждую из них израильтян. Не так давно израильский сайт Ynet рассказал о самых популярных фамилиях в израильском , основываясь на отчете, содержащем данные о 500 самых частотных фамилиях израильтян и опубликованном Центральным статистическим бюро Израиля по данным на конец 2013 года.

50 еврейских фамилий

Мы решили ограничить наш обзор пятьюдесятью наиболее популярными в стране еврейскими фамилиями, причем разделить его на две части, первая из которых рассмотрит лидирующую десятку. Для начала, таблица с указанием написания на иврите, общинной принадлежности и распространенности фамилий.

Написание на иврите

Русская транскрипция

Число жителей Израиля

Доля в населении страны

Общинная принадлежность

Кохен (Коган)

от евр. имени

от евр. имени

Коэны и Леви – впереди

Итак, пальму первенства в рейтинге самых распространенных израильских фамилий с заметным отрывом от прочих удерживают Коэн (Кохен / Коген – 1.93%) и Леви (1,12%), которые ведут свою родословную от названий жреческих сословий коэнов и левитов, служивших в Иерусалимском Храме. Согласно традиции и те и другие происходят из колена Леви, и обе фамилии, естественно, являются общими как для ашкеназов, так и для сефардов. Суммарное число носящих их израильтян весьма значительно и составляет сегодня почти 268 тыс. человек. Кстати говоря, именно эти фамилии и воспринимаются как наиболее еврейские, так что когда нужно назвать трех абстрактных израильтян, то в соответствие русскому «Иванов, Петров, Сидоров» на иврите скажут «Коэн, Леви, Исраэли». Уместно добавить, что с точки зрения синагогального богослужения деление на Коѓаним, Левиим и Исраэлим, где под последними подразумеваются все прочие евреи, вполне актуально и сегодня.

Мизрахи – от слова «восток»

Третью строчку с долей в 0.33% занимает еврейская фамилия Мизрахи. Слово «мизрахи» переводится с иврита как «восточный», а подавляющее число носителей этой фамилии принадлежит к сефардской общине, то есть относится к потомкам испанских евреев от Марокко до Турции.

На четвертом месте – еврейская фамилия Перец (0.32%), которая происходит от личного имени. В основе многих фамилий лежит еврейское имя. По данным специалистов, фамилии такого типа, например, Аврахам, Ицхак, Яаков или Давид, распространены как среди ашкеназских, так и сефардских евреев, однако у последних более популярны. В сводной таблице общинная принадлежность таких фамилий снабжена указанием «от евр. имени».

На пятом месте находится сефардская фамилия Битон (0.30%), большая часть носителей которой – выходцы из Марокко и Туниса. Интересно, что этимологически она связана с испанским языком и происходит в конечном счете от романского vita – «жизнь», что, в свою очередь, является переводом с иврита слова «хаим», это тоже распространенное еврейское имя с тем же значением.

На шестом месте по числу носителей в Израиле находится сефардская фамилия Дахан (0.23%), происходящая от арабского «торговец маслом или лечебными снадобьями».

На седьмом – еврейская фамилия, происходящая от еврейского личного имени Аврахам (0.22%). Как мы уже упоминали, такие фамилии распространены как среди ашкеназских, так и сефардских евреев, однако более популярны у последних. Тут уместно отметить, что одной из вариаций фамилий, образованных от личных имен являются довольно многочисленные фамилии с компонентом Бен- (т. е. сын), например, Бен-Давид, Бен-Сасон и т. д. По смыслу Бен-Аврахам соответствует фамилии Абрамсон или Абрамович или даже Абрамов, то есть потомок Авраама.

Рабинович? А вот и Фридман!

Наиболее распространенная исключительно ашкеназская фамилия находится на восьмом месте, и эта фамилия вовсе не Рабинович, а Фридман (0.21%). Фамилия Фридман имеет идишское происхождение и означает «мирный», в полном соответствии ее ивритскому варианту – Шломи.

Следующая в таблице – распространенная сефардская фамилия Малька (0.19%), происходящая от ивритского «царь/царица». Характерно, что так же звучит женское еврейское имя Малка. Некоторые исследователи считают также, что ряд носителей этой фамилии обязаны ей испанскому городу Малага.

Азулай голубоглазый

Замыкает первую десятку еще одна фамилия сефардских евреев – Азулай (0.19%). Автор вышедшего в 1997 году справочника израильских фамилий «Сефер ѓа-шемот» Аврахам Ариэль дает три варианта ее происхождения: от берберского айзил, «добрый», от топонима Бузулай или Тазулай в Марокко, либо от испанского азуль , «голубой», по цвету глаз предков многочисленных израильских носителей этой фамилии.

Итак, носители десяти самых распространенных еврейских фамилий в Израиле составляют свыше 443 тыс. человек, причем больше половины из них, около 268 тыс., носят исключительно частотные фамилии Коэн и Леви.

Отметим, что по словам специалистов, популярность тех или иных еврейских фамилий не отражает демографического соотношения общин в стране. На сегодняшний день в Израиле ашкеназская и сефардская общины представлены приблизительно поровну. Тот факт, что число носителей популярных сефардских фамилий намного больше, чем ашкеназских, объясняется тем, что самих фамилий ашкеназского происхождения в нашей стране значительно больше, чем сефардских.

Продолжение следует.