Древние названия дней недели и месяцев у русов. Названия месяцев в славянских языках Светозар название месяца в старину

Названия осенних месяцев на языках разных народов:

сентябрь

Вересень (так же вресень) — Сентябрь. По одной из версий, название пошло от «врещи» — по-древнеславянски «молотить». По другой — из-за того, что в этот месяц цветёт вереск. Сентябрь (от латинского Septembe - седьмой месяц в году, так как по римскому календарю год начинался с марта).
В старину сентябрь носил несколько названий: «рюинь» - от рева осенних ветров и зверей, «хмурень» - когда небо часто хмурилось, и шли дожди. В украинском языке сентябрь называли «вересень».

Украинский: вересень
Белорусский: верасень
Польский: wrzesień
Хорватский: rujan (рюен)
Македонский: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда)
Чешский: září (заржи) - (заря);

октябрь

Октябрь (от латинского слова - October или octo, восьмой месяц в году). Старославянское название - «листопад» - время опадения листвы с деревьев. На Украине было значительно теплее, и лиственный покров лишь начинал желтеть, поэтому месяц прозвали - «жовтень».

Украинский: жовтень (из-за желтого цвета листьев)
Чешский: říjen (от слова "рожь)
Болгарский: руен, руй
Словенский: vinotok (виноток) - в это время делали вино
Белорусский: кастрычнiк (от слова "костры", жгли продукты переработки льна, конопли и т. п.)

ноябрь

Ноя́брь (лат. November — девятый — девятый месяц староримского года, одиннадцатый месяц по Григорианскому календарю. Древние славяне называли ноябрь листопадом, так как в это время имел место листопад.

Украинский: листопад
Белорусский: лістапад
Польский: listopad
Чешский: listopad
Словенский: listopad
Литовский: lapkritis — ноябрь (lapas «лист» + kristi «падать»)

Названия осенних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: заржи (заря); рюинь (от рева осенних ветров).

Названия осенних месяцев, связанные с явлениями живой природы: вересень (цветет вереск), жовтень (из-за желтого цвета листьев), листопад,

Названия осенних месяцев, связанные с трудом людей: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда), виноток (в это время делали вино), кастрычник (жгли костры),

Названия зимних месяцев на языках разных народов:

декабрь

Декабрь (от латинского December или decem - десятый месяц года). Славяне этот очень холодный месяц называли «студень», а украинцы - «грудень» (от слова "груда" - загрубевший комок земли).

Украинский: грудень
Белорусский: снежань
Болгарский: декември
Чешский: просинец

январь
Январь (от латинского - Januarius, в честь бога Януса). Старославянское название «просинец» - означающий возрождение Солнца и появляющейся синевы неба. Малороссы называли январь - «сочень», а украинцы - «сичень».

Болгарский: просинец
Украинский: сичень
Белорусский: студзень
Чешский - леден

февраль
Февраль (от латинского Februarius, в честь праздника очищения Фебруа). Из-за частых метелей и вьюг февраль в старославянском языке называли «ветродуй» или «лютень». В этом самом холодном месяце зимы крупные морозы называли соответственно - кащеевыми (2 февраля) и велесовыми (11 февраля). В украинском языке февраль носит название «лютий».

Украинский: лютий
Белорусский: люты
Польский: luty

Названия зимних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: просинец (просинь в небе), лютень (из-за лютых морозов), снежень (от слова "снег"), студень (от слова "стужа").

Названия зимних месяцев, связанные с явлениями живой природы: бокогрей (февраль) - в феврале уже больше солнца, в солнечные дни скот выводили погреть бока на солнышке.

Названия зимних месяцев, связанные с трудом людей: сечень (от слова "сечь", рубить, рубили или секли дрова в этот холодный месяц, чтобы обогреться).

Названия весенних месяцев на языках разных народов:

март

Март (от латинского - Martius, названный в честь бога Марса). В старославянском языке в северных землях месяц звали - «сухый», время, когда земля сохнет от сходящих снегов. В южных землях март называли - «березозол», время распускания почек на березах. Так как на Украину весна приходила раньше, месяц март также прозвали «березень».

Украинский: березень
Белорусский: сакавик
Чешский: брезень

апрель

Апрель (от латинского слова aperire - открывать). В древнерусские времена апрель имел несколько имен: брезень, снегогон - когда ручьи уносили последние остатки снега, и цветень - время цветения первых деревьев и цветов. На Украине апрель прозвали - в честь цветения цветов - «квiтень».

Украинский: квитень
Белорусский: красавик
Чешский - дубень (из-за цветения дуба)

май

Май (от латинского слова Maius, по имени Майи - древнеримской богини весны). Славяне называли время буйства зелени и трав - «травный» или «травень». В украинском языке май также носит название «травень».

Украинский: травень
Белорусский: травень
Чешский: кветен (по чешски "кветен" - цветок)

Названия весенних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: снегогон-апрель (ручьи гонят снег), протальник-март (от слова "проталина"), капельник-март (от капели) .

Названия весенних месяцев, связанные с явлениями живой природы: березень-март (почки на березах распускаются), цветень-апрель (из-за цветения цветов), травень-май (май-лучшее время для покоса травы).

Названия весенних месяцев, связанные с трудом людей: огородник-март (первые работы в огороде), ранопашец-май (связан с ранней обработкой земли).

Названия летних месяцев на языках разных народов:

июнь

Июнь (от латинского слова Junius, в честь супруги бога Юпитера - богини Юноны). Малороссы называли этот месяц - червень, украинцы также называли июнь - «червень». По одной из версий этот месяц получил название от червецов (насекомых, чьи личинки появляются в это время), из которых изготавливали красную краску; по другой версии, это личинки пчёл; по третьей версии — из-за того, что в это время появляются красные ягоды и цветы.

Украинский: червень (красный);
Белорусский: чэрвень
Чешский: червень (červen) - красный
Болгарский: червеник
Польский: czerwiec

июль

Июль (от латинского слова Julius в честь царя Юлия Цезаря). У старославян месяц назывался червень - по цвету плодов и ягод, появляющихся в большом количестве в это время. Украинцы же его прозвали - «липень», время, когда липы цветут в полную силу.

Украинский: липень (липа цветет)
Белорусский: ліпень
Польский: lipiec
Литовский: liepa

август

Август (от латинского - Julius, в честь императора Августа). Старославянское и староукраинское название месяца - «серпень» - время работать собирать серпом хлеб с полей.

Украинский: серпень (серпом работают);
Белорусский: жнівень, жнивень (от слова "жать")
Чешский: српень (srpen) (сбор урожая, серп);
Литовский: rugpjūtis (rugis «рожь» + pjūtis «жатва»)
Болгарский: зарев (от присущих этому времени ярких зарниц и красивых зорь)

Названия летних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: зарев (от присущих августу-месяцу ярких зарниц и красивых зорь).

Названия летних месяцев, связанные с явлениями живой природы: липень (из-за время цветения липы), червень (из-за красного цвета ягод, спеющих в этом месяце)

Названия летних месяцев, связанные с трудом людей: серпень (от слова серп, жали серпом, убирали пшеницу), жнивень (от слова "жать", "жатва")

В славянской культуре названия месяцев связывались с наблюдавшимися в определенный отрезок времени явлениями природы или человеческой деятельностью. Январь - году начало. По страде вырубки леса январь нарекли сечнем от глаголов «сечь», «тыкать», «ткнуть»(сечь снегом и морозами). Славянам приходилось рубить леса зимой, чтобы подготовить к весне новые площади для посевов.

В народе про январь говорили так: огневик и студень, снеговик и трескун, лютый и лютовей. Году запевка, его начало и зачин, зиме середка, середина и середка, вершина зимы и ее макушка. Это месяц ярки х звезд, белых троп, синих льдов, прибывающего света, темная зорька года, а также месяц ясного неба, лютого мороза, жгучей стужи и снегов- переметов.

Близкое родство первого месяца года с весной народ отметил поговоркой «Январь – Весне дедушка». Поэтому на новогодних праздниках Деда Мороза сопровождает юная дочь Весны – Снегурочка.

По древнеславянскому календарю февраль – сечень, сечан: он рассекает зиму с летом. Долгое время на Руси февраль был последним месяцем в году, поэтому его называли межнем – календарной межой между годами, между зимой и летом. В Древней Руси февраль за крепкие морозы и неистовые метели звали ветродуй, вьюговей, лютый, лютой, лютень. Эпитет «лютый» прилагался в древности к волку, поэтому этот месяц, как и январь, считался волчьим временем, временем волчьих свадеб, брачных игр у зверей и птиц. Февраль – венец холодной поры, морозотрескучий и колючеметательный. Это месяц неожиданностей, погодных перемен – зимобор, потому как с зимой борется.

В народе про февраль говорили: пора слепящего солнца и весна света; дедушка апреля и предчувствие, прелюдия, предтеча весны, ее запевка; последний месяц зимы и недотрога; переменчивый месяц, широкие и кривые дороги.

Февраль накапливает вторые за зиму снега, намораживает вторые льды. Поэтому живут и такие народные определения: снегосей – снега сеет и сеет без конца и края; снежень, снежен, снежа – по обилию пышных и снежных сугробов; крутень – за частые бураны и поземки, вьюги и метели; бокогрей, бокогреюшка – начинает с боков пригревать солнышко; враль – обманчивый месяц, один бок греет, а другой студит.

Современное название марта пришло из Византии. В Древней Руси его называли березынь, березень, березозол - злой для берез, так как в этом месяце жгли березу на уголь. А еще соковик - как напоминание о березовом соке. За яркие зори, игру лучистого солнца на оседающих снегах, первые кучевые облака март носит имена солнечник, солногрей. В народе о нем говорили: капелюжник, капелюшница, капельки, капитель, капельник.

Протальником, дорогорушителем, водотеком звался март из-за быстрого снеготаяния и появления на землепервых проталин и пргалин, разрушения зимних путей - дорог – «снега плюшит настом». Свистуном, свистухой и веироносом назвали его за свист холодного ветра.

От просыхающей земли теплый пар поднимается, пахучим ветром тянет – отсюда еще и парник. Получил он и названиеогородник, потому что на огород позвал, замачивать семена, проверять их на всхожесть. Март – весновка, весновей, первенец весны, вестник теплых дней.

Хотя с крыш в марте и капает, «за нос мороз еще крепко цапает». Недаром его называли наследником февраля, младшим братом и позимьем, перезимником и зимобором – он с зимой борется. Он жжжже катыш, детворе утеха – «зима на исходе, торопись на санках кататься вволю».

Звался март также предвесеньем и преддверием апреля, пролетнем и пролетьем, грачевникома – по времени перехода к весне и лету, прилета первых вестников весны – «март грачей пригнал». Разнопогодник он потому, что неверен и коварен, как копризная девушка: то заплачет, то засмеется.

Изначально в Древнем Риме апрель, четвертый месяй календаря, назывался по своему порядковому номеру в году квартидилисом. Позднееего посвятили богине красоты Венере и дали имя априлис – от латинских «открывать», «раскрывать свои дары», «расцветать», так как в этом месяце весны раскрываются почки на деревьях и распускаются цветы.

В Древней Руси вместо апреля был цветень – по началу цветения растений. В нескольких славянских языках апрель представлен как березозол, березозоль, березозор. Означает «злой для берез» - за заготовку березового сока.

Называли апрель и березень, что означает цветение берез. За непостоянство погоды, ее изменчивый характер апрель на Руси получил немало народных прозвищ: капризник и обманщих, плут и лукавец, который посвоему погодой распоряжается. За обилие воды – снегогон и снегосгон, снеготок и канун половодья, водолей и водопол, вешние воды и весна воды, месяц живой воды и ледолом, капельник.

А еще апрлель – парильник, первенец года с положительной средней температурой воздуха, «землю парит, земле пару поддает». Он и пролетень – предвестник лета. И красная горка, с которой солнце и лето вкатятся. Но не только поютому апрель на особом счету. Главное – с ним связаны весенние полевые работы, сев. Это ог нем сказано: «Вешний день год кормит».

Вмае земля надевает свой лучший наряд. Это отражено и в древнеславянских наименованиях месяца – травень, травный, цветень, розацвет, розоцвет, майник.

На Руси май издавна зовется листопук, мур, росеник, пролетень. Листопук от «лист» и «пук травы», так как в это время появляются молодые листочки, а землю покрывают густые травы. Имя мур связано с появлением травы- муравы. «Замуровень» означает «зазеленеть». Росеник – от обильных майских рос, а пролетень (летень) – это преддверие лета, конец весны.

Кроме того, май – ключ ключ ко всему году: ранопашец – пора сева, угарный месяц, в поле много работы. Но на май и светодень – месяц – праздник, месяц птичьих песен и устройства гнезд; все поет, радуется весне, ее светлым дням. Он же и макове – запламенели алые маки.

У мая много народных прозвищ и поэтических образов: юность года и сердце весны, зенит весны и ее венец, апогей весны и торжество весны зеленой, ее самая заветная пора, месяц дождей, месяц лесных сказок и весна зеленого шума.

Июнь – сын весны, лету почин, начальный месяц лета, юное время года. Он – починальник лета, первенец, заигрыш. Его приход знаменует собой конец пролетья (прилетья), начало лета, перволетье. В древнерусском календаре он светозар, то естьозаренный светом. За обилие света, сочную зелень, переливы красок цветущих лугов называли июнь в народе светлояром, цветущим, розан – цветом, разноцветным месяцем. Изначально он посвящался юности, олицетворял молодость и счастье жизни – медовый месяц природы!

В Древней Руси он назывался изок, то есть кузнечик. Июнь красен солнцем и теплом. Соответственно зимнему повороту солнца он кресник – от слова «крес», озаряющий небесный огонь (солнце) оживляющий. В июне происходит солнцеворот, когда солнечное колесо, достигнув наибольшей высоты, начинает опускаться вниз. Поэтому июнь – месяц лучистого солнца, самых длинных дней, белых ночей, светлейший месяц года – млечень.

Июнь имеет и такие названия – червень, червец. Червец (червь) служил сырьем,из которого добывали красную краску, образовалось слово «червец», «червлень», что равнозначно современному понятию «красный». Еще июнь песенный и благодатный месяц, хлеборост и скопидом; хлебородный, он копит урожай на весь год, богатит наш дом. Июнь и румянец года, так как неспешно перегорают зори с их алым отсветом.

Июнь – первотравье. В нем две радости для людей: трава на земле и лист на дереве. Называют июнь и муравьинником. Это время длинных трав и сенокосов, удивительно ярких цветов – разноцвет, розник. Он так же и земляничник – в июне созревает сладкая ягода.

«Июль – владыка лета». Славянские народы седьмой месяц года нарекли седмиком. Первое его имя на Руси – липец: это период цветения липы. Июль – краса лета, его надежда, середина цвета, зеленое пиршество года, месяц душистых ягод, медовых трав, щедрый сладкоежка, буйный, пышный и многоцветный.

Кроме того, июль в народе называли сеноставом – сгребают и складывают сенов стога; жарником – как самое знойное время года; сенозорником: в ранние зори косят луга; серпнем – по зажину хлебов; прибирихой и страдником – проводит уборочную страду; грозником и грозовиком – из-за частых ливневых дождей и гроз. В народе говорят что июль «молнии мечет, дубы калечит». Июль также косень и косач, сенокосник и сенокосец, зеленая страда и баловень внезапных и скоротечных дождей.

Июль – центральный месяц лета, зенит тепла, краса светозарная, солнце в июле ликует. Не случайно его величают сенозарником – «на травах роса – легче ходит коса», «коль июль на двор заглянул, пора серпы зубрить», «жатва – время дорогое, никому тут нет покоя».

В древней Руси август был шестым месяцем, и называли его серпень: в эту пору жали хлеба серпами.

У августа много народных прозвищь: государь страды, собериха – припасиха, самый щедрый месяц; государь – густоед, богатый месяц, хлебосол, хлебовень, капустник, разносол. «Густырь», - записал В.И. Даль об августе во Владимирской губернии и сделал пояснительную пометку: «Всего в избытке, густо едят».

Старинные месяцесловы именуют август зорничником, зарником, зарничником – от слова «зорить» (зреть) или от ясных зорь и ярких зарниц. Еще он горячий месяц жатвы, живень – по разгару хлебной уборочной страды; ленорост – потому как «припасает холст» и ленораст – « расстилает лен по росной траве».

В Древней Руси сентябрьназывали по примеру римского календаря – септемврием, септябрем. Встречаются и другие названия: вересень, вресень – по времени цветения медоносного вересна, невысокого, вечнозеленого кустарника, распространенного на Полесье, в лесах и частичнов лесостепи. По другой версии слово вересень произошло от украинского «врасенец» - старинного названия инея, появляющегося иногда в сентябре.

По-древнерусски сентябрь – рует, то есть желтый, потому что в сентябре много желтого цвета, желтизны.

Ревуном и дождезвоном прозвали сентябрь на Руси за гон лосей, непогоду и дожди-водолей. Зоревником, зоревиком, зоревом, северняком, груднем – за то, что нередко бывает пасмурно, холодно. За первые холода считали его родным дедом ноябрю – ледню. Хмурнем звали за угасание солнца и частое ненастье.

Сентябрь – первенец и новосел осени, зачин осени, ее запевка, месяц грибов, зенит грибной поры, молодой, свежий и бодрый; мокропогодня, но сверх прочих плодородныя пора.

Сентябрь – золотое лето, бархатный месяц с зеленым золотом, златоцвет, листопадник, листопроводник «лето провожает), румянец осени, чародей цвета, самый пестрый месяц.

Сентябрь – рябинник: рябина – именинница, она становится сладкой. Это месяц особой активности синиц, массового отлета птиц в теплые края.

У древних славян октябрь считался восьмым месяцем и назывался листопадником, листопадом – месяц опадающих листьев. Другое старинное наименование окрября – грязник, месяц осеннего бездорожья: дожди вперемешку с мокрым снегом превращают почву в грязное месиво. Он также грудень, месяц голой остывающей земли; зазимник – начинаются зазимки, холода; предзимье, позимник – преддверие зимы.

На Руси его нарекли листобоем, желтнем – это время пожелтения листвы, золотой осени.

По занимаемому в году месту октябрь – самая середина осени, коренной осени месяц, глубокая осень. По состоянию погоды называли его кисельником и крутевертом. Он самый хмурый месяц, порог зимы, месяц ледяных дождей и мокрого снега, месяц близкой пороши и первый суровый месяц.

Еще октябрь – хлебник и древопилец; обирают последние плоды и проводят сезонные сельскохозяйственные работы. Он и капустник – пропах капустой.

По окончании основных работ в полях и садах в октябре выпадало время для праздников, молодежных вечеринок, свадеб. Октябрь – время удач и любви, считался свадебником: «месяц ненастья – начало семейного счастья». Свадьбы именно «играли», так как была ярким зрелищем с разнообразными ритуалами и церемониями, песнями и плясками, ряжеными.

В Древне Руси ноябрь первоночально был девятым месяцем. С XV века до 1700 года он занимал третье место в году и лишь потом переместился на предпоследнее.

Древние наименования ноября – грудень, груздень, груднь, груден, потому что в этом месяце смерзшаяся земля мертвыми грудами (кочками) лежит на дорогах. В русских говорах «груда» - «мерзлые колеи на дороге, мерзлая кочковая грязь поголу, кочки, колоть».

Есть у ноября и другие названия: снеговей, листопад, листогной, мочарец, бездорожник, полузимник и лета обидчик, сумерки года и солнцеворот, твердолоб и месяц санного первопутка, канун зимы, ее запевка и ворота.

Кроме того, ноябрь – конец осени, месяц ветров, время сева лесных семян, задумчивый, тихий и грустный месяц. А еще он листокос: ветер и мороз вершат золотой покос последних листьев; пестрый месяц – чернотроп, снег слякоть; зазимье – первые морозцы и легкий снежок; бедовый месяц, запевка холодов и курятник – режут кур.

Это месяц последней живой воды и молодого звонкого льда, ледостав и ледовый кузнец, сентябрев внук октябрев сын, декабрев брат и зиме родной батька(батюшка), месяц зимних прилетных гостей и перволедья, канун ледостава и студень.

Предназначение ноября – соединить глубокую осень с устойчивой зимой. В народе это выражается так: «В ноябре осень – жируха со злюкою зимой борются». Уже скачет морозко по ельничкам, по березничкам, по сухим берегам да по веретейкам. Но урожай собран и засыпан на долгое хранение. И морозко никому не страшен.

Древнеславянские имена декабря – студен и студень: на всю зиму землю студит, стужей вьет. Другой вариант – хмурень, то есть пора хмурого неба и ранних сумерек. Еще – грудень, так как грудами лежит смерзшаяся земля.

В русских говорах декабрь величают поэтически – ветрозвон и ветрозим, ознобень и заверняй, заморозь и тянуга – настоящий первый месяц зимы с ее морозами, холодными ветрами и снегопадами. Ветром гнет, замораживает воды, глаз снегами тешит да ухо морозом ревет. Это студеный, студный месяц – стужило и стужайло; ледяные и морозные ворота зимы; лютовей и лютень – лютует матушка зима.

В декабре замерзают реки, поэтому он ледостав и ледостай, заледки и редостав. Он год кончает, зиму начинает – полночь года, самый темный месяц, темная ночь года, шапка зимы, канун новогодья. К тому же декабрь – снегириная пора: появляются зимние гости – снегири и свиристели.

Иногда на Руси называли его просинец: в холодном небе нет-нет да и проглянет голубая просинь. Декабрь – месяц самых больших волчьих стай и первых белых троп. За глубокие снега его называют снежань.

И здавна древний славянский календарь носил название месяцеслов и содержал в себе исконные РОДные названия месяцевкологода, которые сохранились и по сей день в некоторых славянских языках. Традиционные языческие названия месяцев связаны с событиями и явлениями происходящими в природе, о чём собственно и свидетельствуют их названия. Названия славянских месяцев, ровно также как и их порядок, разнятся в зависимости от областей и стран, тем не менее все они имеют единый праславянский исток, в чём Вы наглядно сможете удостовериться ознакомившись с сим разделом сайта. Вашему вниманию предлагается несколько вариантов реконструкций славянского месяцеслова, сравнение и порядок месяцев на разных славянских языках, а также подробное объяснение происхождения и значения названий каждого из месяцев в году. Следует отметить тако же, что истинный славянский календарь был солнечным; его основу составляли 4 времени года (сезона), в каждом из которых отмечался праздник солнцестояния (коловорота, солнцеворота, равноденствия). С приходом христианства на Руси стали использовать лунный календарь, в основе которого лежит период смены фаз Луны, в результате чего к настоящему времени образовался некий "снос" дат на 13 дней (новый стиль). Даты же славянских языческих праздников (многие из которых заменены со временем христианскими названиями) считаются по старому истинному стилю и "отстают" от новоявленного календаря на 13 дней.

Таблица 1. Варианты названий славянских месяцев.

Происхождение названий месяцев.

П ервоначально у римлян был лунный год в 10 месяцев, начинавшийся мартом и заканчивавшийся дека брём; на что указывают, между прочим, и названия месяцев. Так, например, название последнего месяца - декабря происходит от латинского "deka" (дека), что означает десятый. Однако, в скором времени, по преданию - при царе Нуме Помпилии или Тарквинии I (Тарквинии Древнем) - римляне перешли к лунному году в 12 месяцев содержавшему 355 дней. Для приведения его в соответствие с солнечным годом стали прибавлять время от времени лишний месяц (mensis intercalarius) уже при Нуме. Но всё-таки гражданский год с праздниками рассчитанными на известные времена года, совершенно не сходился с естественным годом. Окончательно календарь был приведён в порядок Юлием Цезарем в 46 году до н.э.: он ввёл солнечный год в 365 дней со вставкой одного дня в каждом 4-м году (у нас этот день - 29 февраля); и установил начало года с января. Календарь и годовой цикл был назван в честь великого римского полководца и государственного деятеля юлианским.

М есяцы обозначались теми же названиями, что и теперь. Первые шесть месяцев названы в честь италийских богов (за исключением февраля, названного в честь римского праздника), июль и август назывались Quintilis (пятый) и Sextilis (шестой) до времени императора Августа, названия Julius и Augustus они получили в честь Юлия Цезаря и Августа. Таким образом названия месяцев были следующие: Januarius, Februarius, Martius, Aprilis, Majus, Junius, Quintilis (Julius), Sexlilis (Augustus), September (от лат. "septem" - семь, седьмой), October (от лат. "okto" - восемь, восьмой), November (от лат. "novem" - девять, девятый) и, наконец, December (десятый). В каждом из этих месяцев римляне считали столько же дней, сколько считается и в настоящее время. Все названия месяцев суть есть имена прилагательные при которых слово "mensis" (месяц)или подразумевается, или прибавляется. Calendae назывался первый день каждого месяца.

Н а Руси слово "календарь" известно лишь с конца 17 века. Ввёл его император Пётр I. До этого его называли "месяцесловом". Но, как не назови, цели остаются неизменными - фиксация дат и измерение интервалов времени. Календарь даёт нам возможность записывать события в их хронологической последовательности, служит для выделения особых дней (дат) в календаре - праздников, и для многих других целей. Между тем, старинные названия месяцев у украинцев, белорусов и поляков в ходу до сих пор!

Я нварь назван так потому, что он был посвящён древними римлянами Янусу, богу Мира. У нас же, в старину, он назывался "Просинец", как полагают, от начинающей показываться в это время синевы неба, просияния, от усиления, с прибавлением дня и солнечного света. 21 января, кстати, и отмечается праздник Просинец. Приглядитесь к январскому небу и Вы поймёте, что он полностью оправдывает своё название. Малороссийское (украинское) название января "сечень" (сичень, січень) указывает или на перелом зимы, который, по народному поверью, происходит именно в январе, на рассечение зимы на две половины, или на трескучие, жестокие морозы. Некоторые из исследователей выделяют в слове "просинец" корень "синь", полагая, что такое название дано январю за рано наступающие сумерки - с "просинью". Некоторые учёные связывали название со старинным народным обычаем ходить в "Святки" по домам и просить угощение. На Руси месяц январь был первоначально одиннадцатым по счёту, ибо первым считался март, когда же год стал считаться с сентября, то январь стал пятым; и, наконец, с 1700 года, со времени перемены, произведённой в нашем летоисчислении Петром Великим, этот месяц сделался первым.

Ф евраль у римлян был последним месяцем в году и назван по имени Фебра, древнеиталийского бога, которому и был посвящён. Коренными славяно-русскими названиями это месяца были: "сечень" (имя общее ему с январём) или "снежень", вероятно - от снежного времени или по глаголу сечь за метели, обычные в этом месяце. В Малороссии с XV века, по подражанию полякам, месяц февраль стал называться "лютым" (или лютенем), ибо он известен своими лютыми метелями; поселяне же северных и средних губерний русских и поныне зовут его "бокогреем", ибо в это время скот выходит из хлевов и обогревает бока на солнце, да и сами хозяева, отогревали бока у печки. В современных украинском, белорусском и польском языках этот месяц до сих пор носит название "лютый".

М арт. С этого месяца начали год египтяне, евреи, мавры, персы, древние греки и римляне, а также, когда-то давно, и наши славянские предки. Имя "март" дано этому месяцу римлянами в честь бога войны Марса; к нам оно было завезено из Византии. Истинные славянские названия этого месяца в старину на Руси были разные: на севере он назывался "сухый" (малоснежный) или "сухий" от весенней теплоты, осушающей всякую влагу; на юге - "березозол", от действия весеннего солнца на березу, которая в это время начинает наливаться сладким соком и пускает почки. Зимобор - побеждающий зиму, открывающий дорогу весне и лету, протальник - в этом месяце начинает таять снег, появляются проталины, капель (отсюда ещё одно название капельник). Нередко месяц март носит название "пролётного", так как им начинается весна, предвестница лета, и вместе со следующими за ним месяцами - апрелем и маем - составляет так называемое "пролетье" (праздник которого отмечается 7 мая).

А прель происходит от латинского глагола "aperire" - открывать, оно и указывает, собственно, на открытие весны. Древнерусскими именами этого месяца были березень (брезень) - по аналогии с мартом; снегогон - ручьи бегут, унося с собой остатки снега, или ещё цветень, ведь именно тогда начинают зацветать первые деревья, расцветает весна.

М ай. Латинское имя этому месяцу дано в честь богини Маи, также, как и многие другие, оно пришло к нам из Византии. Древнерусским именем этого месяца было травный, или травень (травник), что отражало процессы, происходящие в природе в это время - буйство растущих трав. Этот месяц считался третьим и последним пролетним месяцем. Название сие известно в украинском языке.

И юнь. Название этого месяца происходит от слова "иуний", данное ему в честь богини Юноны римлянами. В старину исконными русским названием этого месяца был изок. Изоком назывался кузнечик, коих в этом месяце было в особенном изобилии. Другое название этого месяца - червень, особенно употребительное у малороссов, от червеца или червеня; так называются особенного рода красильные черви, появляющиеся в это время. Именуется сей месяц тако же и разноцветом, ибо природа разрождается неописуемым буйством красок цветущих растений. Кроме того, в древности месяц июнь в народе весьма часто назывался кресником - от слова "крес" (огонь).

И юль происходит от имени "иулий", данное в честь Гая Юлия Цезаря, и, конечно же, имеет римские корни. У нас в старину он назывался, как и июнь - червень - от плодов и ягод, которые созревая в июле, отличаются особенною красноватостью (червлёный, красный). Народно-поэтическое выражение "лето красное" может служить дословным переводом названия месяца, в котором обращено внимание на яркость летнего солнца. Другое исконное славянское название июля - липец (или липень), которое употребляется теперь в польском, украинском и белорусском языках как месяц цветения липы. Июль ещё называют "макушкою лета", так как он считается последним месяцем летним (20 июля отмечается "Перунов День", после которого, по народным поверьям, наступает осень), или ещё "страдником" - от страдных летних работ, "грозником" - от сильных гроз.

А вгуст. Как и предыдущий, этот месяц получил своё название от имени римского императора - Августа. Коренные древнерусские названия месяца были другие. На севере он назывался "зарев" - от сияния зарницы; на юге "серпень" - от серпа, которым снимают с полей хлеб. Часто этому месяцу дают название "зорничника", в которого нельзя не видеть изменённого старого имени "зарев". Название "жнивень" пояснять будет уже излишне, ибо в месяце сём приходило время жатвы на нивах и сбора урожая. Некоторые источники толкуют зарев как связанный с глаголом "реветь" и обозначает период рёва зверей во время течки, другие же предполагают, что в название месяца есть указание на грозовые и вечерние зарницы.

С ентябрь - "сентемврий", девятый месяц в году, у римлян же был седьмым, отчего и получил своё название (от лат. слова "septem" - седьмой). В старину изначальным русским названием месяца был "рюинь" - от рёва осенних ветров и зверей, особенно оленей. Известна древнерусская форма глагола "рюти" (реветь), что в применении к осеннему ветру означало "реветь, дуть, зазывать". Имя "хмурень" он получил благодаря своим погодным отличиям от других - небо начинает часто хмурится, идут дожди, осень идёт в природе. Ещё одно название этого месяца "вересень" объясняется тем, что о сию пору начинает цвести вереск.

О ктябрь - "октоврий", десятый месяц в году; у римлян он был восьмым, отчего и получил своё название (от лат. "octo" - восемь). У наших предков он известен под именем "листопад" - от осеннего падения листьев, или "паздерника" - от паздери, кострики, так как в этот месяц начинают мять лён, коноплю, замашки. Иначе же - "грязником", от осенних дождей, причиняющих ненастье и грязь, или "свадебником" - от свадьб, которые справляют в это время крестьяне.

Н оябрь. "Ноемврием" (november) у нас называется одиннадцатый месяц в году, но у римлян он был девятый, отчего и получил своё название (nover - девять). В старину этот месяц назывался собственно груденем (грудным или грудном), от груд замёрзшей земли со снегом, так как вообще на древнерусском языке зимняя замёрзшая дорога называлась грудным путём. В словаре Даля областное слово "груда" означает "мёрзлые колеи по дороге, мёрзлая кочковатая грязь".

Д екабрь. "Декемврием" (лат. december) называется у нас 12-й месяц в году; у римлян он был десятым, отчего и получил своё название (decem - десять). У наших пращуров он назывался "студень", или "студный" - от стужи и морозов, обыкновенных в ту пору.

Таблица 2. Сравнительные названия месяцев на разных славянских языках.

С амо слово "месяц" указывает на связь выделение такого хронологического отрезка с лунными циклами и имеет общеевропейские корни. Следовательно, продолжительность месяца составляла от 28 до 31 дня, более точно указать счёт дней по месяцам пока не представляется возможным.

В "Остромировом евангелии" (XI века) и других древнейших памятниках письменности январю соответствовало название просинец (так как в это время становилось светлее), февралю - сечень (так как это был сезон вырубки леса), марту - сухий (так как в некоторых местах уже подсыхала земля), апрелю - березень, берёзозол (имена связанные с берёзой, начинающей цвести), маю - травень (от слова "трава"), июню - изок (кузнечик), июлю - червень, серпень (от слова "серп", указывающего на время жатвы), августу - зарев (от "зарево"), сентябрю - рюен (от "реветь" и рёва животных), октябрю - листопад, ноябрю и декабрю - грудень (от слова "груда" - мёрзлая колея на дороге), иногда - студень.

Т аким образом, у славян не существовало единых представлений о порядке и названии месяцев. Из всей массы названий выявляются праславянские названия, что говорит о единстве происхождения календаря. Этимология названий также не всегда понятна и даёт повод для разного рода споров и спекуляций на эту тему. Единственное, в чём сходятся большинство реконструкторов, - это связь названий с природными явлениями, характерными для годичного цикла.

Таблица 3. Подробная таблица названий месяцев на славянских язык разных групп.

Славянские праздники

Н а этой странице сайта представлен короткий список славянских языческих праздников с выделением великих праздников, особо почитаемых святодней кологода и опасных дней. К великим праздникам кологода относятся 2 солнцестояния (зимнее и летнее: Коляда и Купала) и 2 равноденствия (весеннее и осеннее: Масленица и Таусень) и другие особо почитаемые в народе праздники. В особо почитаемые святодни современные славянские языческие общины устраивают широкие празднества с привлечением большого количества народа, сопровождая действо священными сакральными обрядами, за ходом которых следят волхвы (жрецы). К таким датам относятся встреча времён года (например: Громница и Покров), дни почитания предков и всего РОДа славянского (Чур), дни сбора урожая (три Спаса). Опасными считаются дни разгула нечистой силы, которая может представлять опасность для человека, впрочем, что следует делать дабы уберечься от неё, написано в подробных описаниях празднеств. Это дни разгула леших, кикимор, русалок и период, когда змеи особенно злы и ядовиты.

В славянском кологоде великие и особо почитаемые празднества устраиваются в честь главных славянских Богов и наших предков-пращуров, что и следует из их названий. Так череда зимних святодней посвящена славянскому Богу мудрости и покровителю скота - Велесу, череда весенне-летних святодней посвящены богине Живе и богу Яриле, а также Матери-Сырой-Земле. Славянской богине смерти Маре (Марене) посвящена череда осенних и зимних праздников. Праздники сева и сбора урожая, как весной, так и осенью посвящены тако же солнечному и трисветлому Дажьбогу и богине Макоши. Дни почитания предков у славян отмечаются весной и осенью: Вешние Деды и Осенние Деды.

По материалам сайта www.slavlib.ru

Славянские языки в основном сохранили свои исконные названия месяцев, связанные с явлениями погоды, земледельческим календарем, языческими праздниками или другими вполне понятными явлениями. К сожалению, некоторые языки (русский, болгарский, македонский и сербский) отказались от родных двенадцати месяцев и пользуются латинскими. Скорее всего, такой переход связан с принятием православия и борьбой с языческими пережитками в головах народа. Такие пережитки часто находили отражение в названиях месяцев и организации ритуального года. В связи с тем, что болгары, русские и сербы имели достаточно непрерывную государственную историю – эти названия месяцев (латинские, хотя в эти языки, скорее всего, попали из греческого) прочно закрепились в языке.

Другие же языки – например, хорватский, украинский, чешский, переживая период возрождения в XIX веке, связанный с философскими идеями романтизма, сознательно отказались от чужых названий месяцев в пользу исконно славянских. Собственно говоря, региональные особенности употребления названий месяцев и обусловили некоторые незначительные особенности в различных славянских языках. Итак, не обращая внимания на русский, болгарский, македонский и сербский, где используются всем знакомые латинские месяцы.

Январь : leden – в чешском – все понятно, название месяца происходит от корня led (рус. лёд); польский styczeń, хорватский sječanj и украинский січень происходят от глагола «сечь» и, видимо, связаны с метелями, которые обычно в этом месяце немилосердно секут по лицу; белорусский студзень – студеный месяц, а словенский prosinec – месяц в котором холодно, аж до состояния, когда кожа становиться синей, «просинеть», а вот происхождение верхнелужицкого wulki róžk не совсем понятно. Однако стоит отметить, что январь по-словенски – это декабрь по-чешски (также prosinec).

Февраль : климат Словении снова отстает на месяц от братьев славян и второй месяц года у словенцев происходит от того же корня, что у остальных славян первый – svečan; большая же часть славян прозвала февраль лютым месяцем (укр. лютий, бел. люты, польс. luty); хорватский veljača – вероятно связан с языческим праздником Великой ночи, выпадающим на середину февраля, а чешский únor исследователи связывают с глаголом nořit (se) – нырять и связывают название месяца с зимней рыбалкой; верхнелужицкий mały róžk по-прежнему не совсем понятен, хотя определенно меньше января.

Март . Во многих славянских языках он связан со сбором березового сока: укр. березень, бел. сакавік, чеш. březen; в словенском языке третий месяц года связан, прежде всего, с высыханием земли sušec; верхнелужицкий март обозначает поворот года к лету, на лето nalĕtnik, а хорватский ožujak – связан с глаголом лежать и, вероятно, обозначает последний месяц крестьянского отдыха перед полевыми работами; польский язык в начале весны сдал позиции и воспользовался латинским словом, переработанным под особенности польской фонетики marzec [мажец].

Апрель - это месяц, связанный с пробуждением природы. В украинском (квітень) и польском (kwiecień) название этого месяца связано с цветением, в чешском (duben) с появлением листьев дуба, в хорватском (travanj) и словенском (mali traven) апрель – месяц прорастания травы. Особо выделяются здесь белорусский язык, где в названии этого месяца подчеркивается общая красота природы (красавiк) и верхнелужицкий, где название апреля jutrownik происходит от слова jutro – завтра и, вероятно, обозначает скорый приход лета.

Май . Этот месяц вызывает латинские рецидивы в польском (maj) и белорусском (май) языках. В чешском имеет запоздалую символику цветения (květen). В верхнелужицком языке конкретизируется тематика цветения природы до цветения конкретно розы (róžowc). Украинский (травень) и словенский (veliki traven) языки продолжают в мая тематику появления травяного покрова земли, причем словенский язык в прямом смысле продолжает эту тематику с апреля. Только хорватский язык выделяется на этом фоне оригинальностью (svibanj) и связан с завязыванием плодов кизила (хорв. svibovina).

Июнь . Первый месяц лета показывает некоторую климатическую разницу между ареалами расселения славян. Если у хорватов он связан с цветением липы (lipanj), то у словенцев еще цветет роза (rožnik), которая отцвела еще в прошлом месяцев верхнелужицком языке. В основном славяне называли июнь красным месяцем, то ли из-за общего благолепия природы, то ли в силу созревания (покраснения) первых ягод. Отсюда украинский червень, польский czerwiec, чешский červen и белорусский чэрвень. Верхнелужицкий язык снова выделяется из толпы собратьев, называя июнь smažnik, что значит жаркий, жарящий.

Июль . В украинском (липень), белорусском (ліпань) и польском (lipiec) связан с цветением липы. Чешский продолжает в июле тему созревания ягод (červenec), а хорваты (srpanj) и словенцы (mali srpan) в этом месяце уже брались за серп и начинали жатву. Происхождение верхнелужицкого pražnik связывают с началом винокурения и брожения плодово-ягодных культур.

Август - традиционное время жатвы в Чехии (srpen), Польше (sierpień), Украине (серпень), Белоруссии (жнiвень) и Верхнелужицком языке также (žnjec). Эти страны присоединились к Словении, которая жнет уже второй месяц (veliki srpan), а хорваты в августе уже отвозят зерно (kolovoz = kolo (круг, колесо)+voz).

Сентябрь . Этимологически, пожалуй, самый непонятный из всех 12 месяцев. Верхнелужицкий язык однозначно говорит нам об окончании жатвы – požnjec (букв. после августа). Чешский сентябрь (září), вероятней всего, время охоты říje (гон). Хорватский rujan также, вероятно, назван в честь периода охоты и происходит от архаического глагола rjuti, обозначающего спаривание животных. Название сентября в украинском (вересень), польском (wrzesień), белорусском (верасень) традиционно связывают с цветением вереска. И, наконец, в словенском языке kimavec имеет туманное происхождение.

Октябрь . Чешский říjen также связан с охотой как и предыдущий září и происходит от того же слова. Словенский vinotok и верхнелужицкий winowc безусловно связаны с виноделием. А украинский (жовтень) и белорусский (кастрычнiк) с появлением желтых листьев в кронах деревьев. В Хорватии в этом месяце опадает листва (listopad). А вот польский październik связывают с обработкой льна и конопли, в название возводят к paździerze – слову, обозначавшему какой-то побочный продукт переработки льна и конопли.

Ноябрь практически повсеместно связан с опаданием листвы: listopad – в чешском, польском и словенском, листопад – в украинском, лiстапад – в белорусском. Лишь в хорватском – это холодный месяц (studeni), а в верхнелужицком – месяц, поворачивающий год на зиму (nazymnik).

Декабрь . В чешском (prosinec) и хорватском (prosinac), подобно словенскому январю этот месяц связан с жутким холодом, в белорусском языке фиксируем появления снега (снежань); в украинском (грудень), польском (grudzień) и словенском (gruden) – это месяц первых морозов и замороженных комьев (груд). А в верхнелужицком – это самый сытый месяц года (hodownik), когда закрома после сбора урожая еще полны.

Западно славянские языки Южнославянские языки Восточнославянские языки
чешский польский верхнелужицкий хорватский словенский украинский белорусский русский
leden styczeń wulki róžk sječanj prosinec сiчень студзень январь
únor luty mały róžk veljača svečan лютий люты февраль
březen marzec nalĕtnik ožujak sušec березень сакавiк март
duben kwieceń jutrownik travanj mali traven квiтень красавiк апрель
květen maj róžowc svibanj veliki traven травень май май
červen czerwiec smažnik lipanj rožnik червень чэрвень июнь
červenec lipiec pražnik srpanj mali srpan липень лiпень июль
srpen sierpień žnjec kolovoz veliki srpan серпень жнiвень август
září wrzesień požnjec rujan kimavec вересень верасень сентябрь
říjen październik winowc listopad vinotok жовтень кастрычнiк октябрь
listopad listopad nazymnik studeni listopad листопад лiстапад ноябрь
prosinec grudzień hodownik prosinac gruden грудень снежань декабрь
Остальные славянские языки, подобно русскому, используют латинские названия месяцев

Итак, видим, что в отличие от латинских названий месяцев, посвященных богам, исконно славянские – связаны с хозяйственной деятельностью и погодными изменениями. Таким образом, они становятся интереснейшим материалом для этнографов, историков и собирателей фольклора. К тому же, славянские названия месяцев куда ближе и логичней, нежели латинские заимствования.

Впервые на Земле. Историко-просветительский проект АФН.

«Славянский календарь» Андрея Тюняева

Русские праздники

Славянские названия месяцев в году

Просинец - Январь

Сечень - Февраль

Сечень (Лютень, Просинец)

Просинец - «про-сиять» - означает возрождение Солнца. Середина зимы Просинец отмечают водосвятием. В этот день славят Небесную Сваргу - Сонм всех Богов. Излитая на землю небесная Сурья в этот день делает все воды целебными.

Время подсеки деревьев для очистки земли под пашню. Бокогрей - скотина на солнце выходит погреться. Называли его еще «межень» (межа между зимой и весной). Ветры в феврале холодом секут. Но еще лютует. Из-за частых вьюг и метелей февраль величали также «ветродуем» и «лютнем». В феврале бывают крупные морозы, которые соответственно называются: кащеевы (2 февраля), велесовы (11 февраля). Февральские оттепели.

Февраль – начало новой жизни. Високосный год считается неудачным годом. Именно в високосном году 29 февраля празднуется День Кащея . Февральские пятницы должны быть полностью посвящены отдыху и богине Макоше : в эти дни нельзя мужчинам работать в поле, а женщинам - прясть. С удлинением дня меняется образ жизни крестьян; они перестают работать при огне, женщины перестают прясть, начинаются приготовления к полевым работам.

Народные приметы:

Февраль три часа дня прибавит.
Январю батюшке морозы, февралю метелицы.
Февраль медведю в берлоге бок нагреет.
В феврале от воробья стена мокра.
Батюшка февраль пришел, мужик зиму перерос.
Февраль воду подпустит, март подберет.
От воробья стена мокра.
Вьюги, метели под февраль полетели!
Если ночью иней обметает деревья да столбы, то днем уже снега не выпадет.
Когда в феврале днем над лесом синь разлита - то говорят: «Это к теплу!».
Февраль холодный и сухой - август жаркий.
Если февраль будет дождливый, то такими же можно ожидать весну и лето.
В феврале солнце идет на лето, а зима на мороз.
Февраль зиму выдувает, а март ломает.
Как в феврале кликнется, так осенью аукнется.
Теплый февраль обманет и принесет холодную весну с заморозками.
Если глубоко промерзнет земля, а из проруби на реке вода прольется, лед на перекатах реки станет горами, грудами, длинные и толстые сосульки с крыш - быть хорошему лету.

Сухый - Март

Березол - Апрель

Березозол (Квитень)

Существует два варианта расшифровки названия этого месяца: первый – в месяц березо|зол(ь) славяне кормили землю золой Берёз, лишь после чего бросали в неё зерна; второй – Бере|зол охотничье старорусское название происходит от обще-арийских корней «бер» (медведь), «зол» – злой. То есть березол – это месяц злого (голодного, только что пробудившегося из спячки) медведя, в который и праздновалось пробуждение медведя.